Анна Сергеевна Гаврилова — «Не дразни дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Не дразни дракона читать онлайн

Обложка книги Не дразни дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— Никогда не смей мною манипулировать, женщина! — взревел Владыка.А потом я осознала себя прижатой к двери.Дарнаэш прижал и навис, оказавшись в непозволительной близости и вопиющем положении. Всё это, включая его полыхающий взгляд, могло перепугать до смерти, но я почему-то знала, что вреда Владыка не причинит.То есть что-нибудь сделать может, но плохое — никогда. И так вдруг приятно, так радостно стало, что я даже улыбнулась.— Не вижу здесь ничего смешного, — прошипел главный ящер.— Это потому, что ты ещё не читал ноту протеста, которую я обязательно напишу.В книге есть:— драконы— юмор— девственница— любофф!Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оглянувшись на Владыку, я поставила вторую ногу, и…

— Можешь не бояться, — сказал дракон холодно. — Даже если упадёшь, успею поймать.

Всё! Желание познакомиться с садом издохло, и я попыталась вернуться обратно, но вероломный ящер не позволил. Сам шагнул в проём, одновременно хватая за руку, и решительно потащил вперёд, туда, где журчал фонтан.

Шаг, второй, третий… Где-то на десятом я расслабилась, а когда добрались до фонтана, выдернула руку из захвата и принялась щупать всё, до чего дотянусь: бортик, воду, кувшинки…

Да там даже рыбки плавали! Только поймать и потрогать не удалось.

— Это невероятно, — выдохнула я.

— М-да? — отозвался Дарнаэш. — Странно. Я думал в вашей деревне и такого хватает.

Я застыла, потом глянула укоризненно — зачем издеваться? Спустя ещё миг до одной наивной принцессы дошло…

Он обиделся? Серьёзно? Правда-правда?

Осознав это, я уставилась изумлённо, а Владыка надменно заломил бровь:

— Что?

Ничего. Но я попыталась вообразить себя на месте представителя старшей расы, которого заподозрили в желании соблазнить человечку, и… В общем, проехали и забыли.

Даже извиняться не буду, чтобы не задеть ещё раз.

— Это правда невероятно, — вернулась к саду я. — Это что за магия?

— Не совсем магия. Просто чудо, сотворённое одним из моих предков.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить. То есть сад не просто магический, но ещё и рукотворный? И его сделал один-единственный дракон?

— Он старался ради одной юной леди, — продолжил Дарнаэш тоном лектора. — Хотел произвести на неё впечатление.

— И как? — встрепенулась я. — Произвёл?

Владыка поморщился.

— Возможно. Но она всё равно выбрала другого.

— А тот другой что сделал?

— Ничего, — голос Дарнаэша неожиданно стал жёстче. — Он вообще был на редкость бездарен. Хуже того, он был человек.

Я как раз шла к розовому кусту, чтоб пощупать, и благополучно споткнулась. Остановилась и обернулась чтобы понять — мне ведь послышалось, да?

— Что? — Дарнаэш снова заломил бровь.

— Прости, у меня слуховые галлюцинации, — сообщила я, в который раз забыв о качестве словарного запаса и о деревенском говоре.

 — Мне послышалось, ты сказал, будто возлюбленная твоего предка влюбилась в человека.

Мужчина промолчал, но молчание было настолько подчёркнутым, что сомнения отпали. То есть я не ослышалась? Но… но…

— А сама леди кем была? — спросила я осторожно. — В плане расы?

— Ну разумеется драконом! — рявкнул Дарнаэш.

Миг, и Владыка взял себя в руки, а я доковыляла до бортика и села.

Подбор книги