Джоанна Линдсей — «Навеки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Навеки читать онлайн

Обложка книги Навеки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…«Навеки».Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…Перевод осуществлен на сайте. Куратор: LuSt Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка            Редактура: LuSt и codeburger
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И это было отпадное шоу. Самое неудачное из всех провальных представлений, которые я когда-либо видел. Дельфия позвала своего проводника в мире духов, но ничего не случилось. Она посмотрела прямо на полку с книгами, где, как я знал, находился неработающий проектор, и нахмурилась. «Может, следует рассказать ей о ботоксе», – подумал я.

Мы сидели в потемках уже сорок минут, но вообще ничегошеньки не происходило, и меня душил смех. Скорее всего, когда Дельфия разберется, что случилось с ее оборудованием, то сразу поймет, на кого кивать.

Но ни к чему портить вечер, печалясь о завтрашнем дне.

– Сегодня я ничего не слышу от духов, – наконец в отчаянии проскрипела Дельфия, похоже, готовая распустить группу.

Дарси крепко держалась за мою руку.

– Возможно, Нарцисса могла бы попытаться, – пролепетала она.

– Я? – всхлипнула Нарцисса, и готов поклясться, что она с трудом сдерживала смех. Пышечка, должно быть, знала о проекторах и проводах, и поняла, что Дельфию подвела аппаратура. – Я ведать не ведаю о загробном мире.

– Но иногда слабым духам… В смысле, я читала, что иногда слабым духам нужно использовать чье-то тело. Порой им не хватает собственной силы, чтобы нам показаться. Возможно, если бы в этой комнате находились какие-то слабые духи, они сумели бы вселиться в твое тело и говорить через него.

Все за столом уставились на Дарси, будто она спятила. Находясь под воздействием наркотика, счастливые женщины стеклянными глазами пялились на Дарси, не понимая ее слов. Дельфия неодобрительно хмурилась – но с другой стороны, она, казалось, ко всему подряд относилась неодобрительно.

А пухлая маленькая Нарцисса выглядела так, будто хотела убежать при одной мысли о том, чтобы пустить посторонний дух в свое тело.

– Они могли бы попытаться, – громко настаивала Дарси, глядя в пустое пространство над левым плечом Нарциссы. Наверняка, Дарси имела в виду четырех красивых девушек-рабынь.

В следующую секунду Нарцисса переменилась. Годы, казалось, слетели с нее, женщина наклонилась ко мне и вперилась вожделеющим взглядом.

Я не смог удержаться от непроизвольной реакции отвращения. Дарси сильнее стиснула мою ладонь и послала мне мысленную команду держать себя в руках.

– Я хочу его, – простонала Нарцисса страстным, сексуальным голосом. – Я так долго ждала.

Если бы в комнате было совсем темно, и я не видел Нарциссу, наверняка заинтересовался бы женщиной с таким волнующим тембром.

– Чего вы хотите? – спросила Дарси.

– Его.

Подбор книги