Александр Александрович Бушков — «Изобличитель. Кровь, золото, собака»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изобличитель. Кровь, золото, собака читать онлайн

Обложка книги Изобличитель. Кровь, золото, собака
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Купец Пожаров обратился за помощью к подпоручику Сабурову, чтобы разобраться, кто из трех его приказчиков ворует из кассы.Взяв в помощники своего денщика Артамошку, Сабуров начал тайно следить за приказчиками и вскоре выяснил, что один из них – Качурин – вовсе не тот, за кого себя выдает.Оказалось, этот тип скрывает, что окончил полный гимназический курс и имеет чин прапорщика. Господа с таким образованием и чином в приказчики не идут.А еще стало известно, что, переодевшись, наклеив усы и нацепив парик, приказчик Качурин тайно посещает какой-то странный дом…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Гордей Степаныч Калитурин, вылитый.

– У вас найдется чем его прижать?

– Ну, на такую-то публику у меня всегда что-то да найдется… Что, допросить его? А на предмет чего?

– С вашего позволения, допросил бы его я, – сказал Ахиллес. – Потому что знаю то, чего вы пока не знаете… Это возможно?

– Как вам потребуется! – энергично воскликнул пристав. – Коли уж пошло настоящее следствие… Если угодно, я прямо сейчас пошлю стражника и велю доставить.

– Неплохо было бы.

Пристав вышел стремительным шагом и очень быстро вернулся:

– Отправил я Панкстьянова, моментом доставит, у него не побрыкаешься, будь ты хоть Калитурин, хоть Варламов… Быть может, перейдем в самое удобное для следствия место? У нас на селе съезжей избы[118] нет, не город, но становая комната имеется, выполняющая совершенно те же функции, и даже более того.

Гордей Степаныч – не великой храбрости экземпляр, атмосфера на него особенно подействует…

Вскоре Ахиллес понял, что это за странноватый домик на подворье пристава, который он увидел, едва подъехав: флигель не флигель, да в селах и нет такой городской придумки, как флигеля, – но и на амбар или летнюю кухню как-то решительно не похож.

Не на всех, но на некоторых окнах прочные решетки совершенно на манер тюремных. Действительно, сельская съезжая… И именно что «более того» – в углу расположилась длинная и широкая, основательно сработанная деревянная скамья, а в другом стояли шеренгой заботливо приготовленные заранее пучки розог.
Имелся еще грубо сколоченный стол и несколько табуреток. Пристав выбрал две попрочнее, предложил усаживаться Ахиллесу и уселся сам."

"– Вот здесь и допрашиваем при нужде, – сказал он тоном чичероне[119]. Это в городах давненько уж перестали в полицейских частях драть розгами народишко простого звания – и зря, по-моему. А на селе телесные наказания – не полицейский произвол, а дозволенная законом мера. А поскольку наш Гордей Степаныч – местный богатей, но остается в крестьянском сословии, то и на него эти законы распространяются.

Если что, кликну Мокея с Федотом, а уж они ему ума вгонят в задние ворота… – С тех пор, как узнал, что идет настоящее расследование, пристав стал энергичен, оживлен и даже весел. – Правда, может и без розог обойтись, если надавите как следует – невеликой отваги Гордей Степаныч, трусоват. Вот Пров Семеныч Чикин – тот посмелее и даже дерзок…

– Такое впечатление и у меня сложилось, – кивнул Ахиллес.

Подбор книги