Дуглас Престон — «Натюрморт с воронами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Натюрморт с воронами читать онлайн

Обложка книги Натюрморт с воронами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тихий городок, затерянный среди полей Среднего Запада…Здесь десятилетиями царила смертная тоска.Но теперь произошло загадочное убийство.Чудовищно искалеченное тело молодой женщины — «чёрного археолога» — найдено в круге, расчищенном посреди кукурузного поля. И — что странно — тело окружено трупами ворон, насаженных на индейские стрелы. Работа маньяка? Об этом буквально кричит картина убийства. И в этом совершенно уверен местный шериф. Но многоопытный агент ФБР Пендергаст выдвигает собственную — почти неправдоподобную — версию случившегося. Версию, которая опирается на нелепую и страшную местную легенду…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Ассистентку? Вы имеете в виду эту смазливую особу, недавно задержанную за нарушение общественного порядка и жульничество? Вы знаете, что грозит ей по строгим законам штата Канзас?

— Да, я имею в виду именно эту особу, — хладнокровно ответил Пендергаст, продолжая заниматься своим делом.

Шериф кивнул, собрался с мыслями и нарочито мягко проговорил:

— Я терпеливый человек, мистер Пендергаст, но всему есть предел. Моё терпение лопнуло.

Наступила неловкая тишина.

— Мисс Свенсон, — прозвучал голос агента ФБР, — не могли бы вы посветить мне фонарём, пока я буду осматривать труп?

Морщась от невыносимого трупного запаха, Кори подошла к Пендергасту, взяла у него фонарик и направила луч света на труп собаки.

При этом она чувствовала, что Хейзен пристально смотрит на неё сзади. У Кори даже волосы зашевелились на затылке.

Пендергаст поднялся на ноги и положил руку на плечо шерифа. Хейзен посмотрел на руку, словно намереваясь сбросить её, но так и не сделал этого.

— Шериф Хейзен, — тихо сказал Пендергаст, — возможно, вы полагаете, что я приехал сюда досаждать вам, но это не так, уверяю вас. За всеми моими действиями кроется трезвый расчёт. Надеюсь, вы и впредь проявите терпение и не станете мешать мне. Конечно, я понимаю, что мои методы работы не совсем традиционны, но вам придётся смириться с этим. И с моей ассистенткой тоже.

Шериф раздражённо махнул рукой.

— Скажу откровенно, я не в восторге от ваших методов, но это не моё дело.

Парни из ФБР часто забывают, что раз уж поймали преступника, то он непременно должен быть осуждён. Вы же знаете, как всё происходит в наши дни: пока вы собираете улики, преступник может скрыться. — Хейзен неодобрительно взглянул на Кори. — А ей лучше получить соответствующее разрешение для работы на месте преступления.

— Она получит его.

— И не забывайте, какое впечатление она произведёт на суд присяжных своими фиолетовыми волосами и этим собачьим ошейником.

— Мы всё уладим, когда дело дойдёт до суда, — пообещал Пендергаст.

Шериф снова кивнул:

— Ну ладно, как вам угодно. Я оставляю вас и ещё раз прошу: помните о моих словах. Пошли, Тед, нам ещё предстоит посидеть на телефоне. — Он повернулся, закурил сигарету и быстро исчез в зарослях кукурузы. Тед последовал за ним.

Когда их шаги затихли, Кори отошла на несколько метров от трупа собаки.

— Агент Пендергаст?

— Да, мисс Свенсон.

Подбор книги