Полина Никитина — «Истинная для принца драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная для принца драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Истинная для принца драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он превратил мою жизнь в сущий ад. - Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество? - рычит золотой дракон, прижав меня к холодной, как лёд, стене. - Ты - простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза! Огонь в его глазах рвётся наружу, готовый сжечь меня дотла, а меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить! Но это была нелепая случайность, я лишь пыталась помочь подруге! Вся надежда на древний ритуал поиска Истинной. Увидев ту, что предназначена ему судьбой, он должен отпустить меня. Но если бы я знала, кто его Истинная - никогда бы не согласилась. #властный золотой дракон #добросердечная героиня #обязательный ХЭ ОДНОТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я думал, ты позавтракаешь с нами, а не с этими.

Он небрежно кивнул в сторону притихших адептов, но тут же стушевался под строгим взглядом Марго:

- Гэрольд Нивэн Третий, - неестественно ласковым голосом произнесла Грозная, откинувшись на спинку стула с чашкой кофе. - Кажется, мы уже это проходили. Напомнить?

- Не надо, - проворчал шестой принц, но Марго внезапно просияла и цепко схватила золотого дракона за руку.

- Гэричка, сделай одолжение, - её голос звучал так нежно и сладко, что я сходу почувствовала подвох.

- Я хочу пригласить Розабель на свадьбу, но по вашим дурацким законам, она может прийти только в сопровождении допущенного к дворцу лица. Можно она пойдёт, как твоя пара?

Краска мгновенно схлынула с лица Гэрольда Нивэна Третьего.

- Ни за что, - холодно произнёс он, вырвав руку из пальцев Грозной. Файрон с Маргаритой удивлённо посмотрели на него, и он неохотно пояснил. - Я иду с Шанталь.

На мгновение воцарилась тишина, во время которой мне от стыда хотелось забраться под стол, а лучше - под землю провалиться.

Однако полной неожиданностью стали для меня слова Файрона:

- Не проблема, Марго. У меня нет пары, и я с удовольствием приглашу Розабель. Рози, ты же согласна?

Глава 33

От неожиданности я поперхнулась и громко закашлялась, прижав ладонь ко рту. Краска прилила не только к щекам, жарко стало всему телу!

Окончательно смутившись, я робко извинилась перед удивлённой Марго, побледневшим Гэрольдом и Файроном, который ждал мой ответ с поистине удивительным терпением.

"

"- П-простите, - выдохнула я, с беспокойством оглядываясь по сторонам. Мои худшие опасения оправдались: вопрос Файрона был слышен всему залу и несколько десятков пар человеческих и драконьих глаз беззастенчиво пялились на нас в ожидании моего ответа.

- Ничего страшного, - белозубо улыбнулся Файрон, достал из кармана сложенный вчетверо шёлковый платок и протянул мне.

- Ваше Высочество, ваше приглашение стало для меня полной неожиданностью, - начала я издалека.

- Поверьте, я очень польщена, и вы окажете мне большую честь…

Внезапно для всех, меня перебил шестой принц, рявкнув так, что стёкла задребезжали и одно даже пошло трещинами:

- Брось изображать из себя святую невинность, Розабель Кэрри! Спать с Файроном втайне от всех ты способна, а дать внятный ответ - нет? Таким, как ты не место в королевском дворце, а вот бордель на окраине…

Это стало последней каплей в моей, казалось бы, бездонной чаше терпения.

Подбор книги