Нэйса Соот'Хэссе — «Наследник Тагоров»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследник Тагоров читать онлайн

Обложка книги Наследник Тагоров
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Тот факт, что он — наследник миллионного состояния и вожак крупного клана оборотней, застал Райдера врасплох. Скромнягой он никогда не был, но больше привык колесить на байке по ночному городу, чем сидеть в костюме за столом. Одна надежда, что "советник" почившего отца, таинственный Лестер Мориган поможет ему не ударить лицом в грязь. Кто на самом деле этот загадочный человек — Райдеру только предстоит узнать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты же понимаешь, что сейчас у всех на языке?

Райдер хохотнул и откинул голову назад, открыв взгляду девушки бледное горло с едва выступающим кадыком.

— Ужас, — согласился он. — Уже ищут, кого бы засунуть мне в кровать? Откопали всех мальчиков от четырнадцати до двадцати пяти?

Миранда хмыкнула.

— Пока не успели, но думаю, этого стоит ждать. У меня шансов, видимо, нет?

Райдер пожал плечами и с интересом осмотрел хрупкую фигуру.

— Если мне надоест Мориган — я тебе сообщу.

Миранда устроилась поудобнее, теперь она сидела лицом к нему, опершись на локоть виском.

— Лестер Мориган — плохой выбор. У него много врагов. И в клане он чужой.

Райдера будто током пробило от этих слов. Он чувствовал что-то, что не давало ему покоя, сейчас настолько близко — что протяни руку и оно твое.

— Есть еще аргументы в пользу того, чтобы я про него забыл? — поинтересовался он.

Миранда пожала плечами и снова отвернулась к фонтану."

"— Мориган был доверенным лицом твоего отца. Больше двадцати лет прошло с тех пор, как он предал свой клан и обратился к дяде Торвальду за защитой.

Для того, кто пришел из мира людей, может показаться, что двадцать лет — это много. Но волки не знают жалости к предателям. Он все еще здесь потому, что дядя высоко ставил его профессионализм. Но дядя мертв. И это значит, что люди Лестера допустили огромный прокол. Уверена, он понимает, что его судьба висит на волоске. Стоит клану отказаться от него — и его родичи разорвут его на части. А кто захочет иметь при себе сторожевого пса, который позволил прошлому хозяину умереть?

Слова Миранды заставили Райдера нахмуриться, но он молчал в надежде выяснить что-нибудь еще.

— Очевидно, что его единственный шанс — вовремя войти в фавор к новому вожаку.

— Вот ты где, — напряженный голос Моригана прозвенел над поляной, и Миранда поспешно отодвинулась.

— Привет, — она запрокинула голову, чтобы посмотреть Лестеру в глаза, и улыбнулась. — Я все ждала, когда ты познакомишь меня с наследником. Но не выдержала и решила немножко нарушить этикет.

— У меня было много дел, — Мориган перевел тяжелый взгляд с Миранды на Райдера и без перехода спросил: — Идем? Юристы уже ждут.

Райдер кивнул. Послал Миранде извиняющуюся улыбку, поднялся со скамейки и последовал за ним.

— Это правда? — спросил он, когда оба отошли достаточно далеко.

— Правда — что? — в голосе Моригана все так же звенело напряжение.

— Что ты не из этого клана. И что принял фамилию Тагор из-за моего отца.

Мориган поджал губы и какое-то время молчал.