Дмитрий Дубов — «Наследник пепла. Книга VI»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследник пепла. Книга VI читать онлайн

Обложка книги Наследник пепла. Книга VI
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
КОПИПАСТ с 1-го тома: Ещё вчера я сгорел в собственном пламени, прихватив с собой в ад три легиона демонов. Последний из рода Аденов, несправедливо осуждённый, каторжник, слабосилок. Но богиня приняла мою жертву и вернула на пятнадцать лет назад, дав шанс всё исправить. Прожить жизнь заново, уничтожить предателей и спасти род? Я вновь подниму над полем боя флаг Тохарской империи, ведь в моей крови пламя и месть!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Гризли! — рявкнул я так, что даже Зара отшатнулась от меня. Судя по всему, я задействовал в этом зове магию.

Демоница тряхнула головой и хмыкнула с ностальгией:

— Как будто опять в учебке очутилась, — и почти сразу добавила: — А зачем нам вызывать твоего друга сейчас? Может, сначала решим вопрос с низшими?

— Во-первых, мы и их вскипятить случайно можем, а, во-вторых, стоит нам на низших напасть и никакие амулеты с аурами нам не помогут. Нужна хотя бы минимальная защита, — ответил я.

И тут я увидел, как у основания Стены раскрылась трещина, и оттуда пом мерцающим щитом высунулся Гризли.

Совсем ещё молодой и не менее сумасбродный, чем мы.

— Вы ещё откуда здесь? — рыкнул он. — Быстро в карман! Убьют же!

— Свои, — крикнул я ему. — Огневики! С защитой подсобите! Мы уху варить будем!

— Какую ещё уху? Что ты несёшь? — Гризли, судя по всему, подумывал, а не скинуть ли нас обратно в реку.

— Сейчас увидишь, — ответил я. — Главное, сделай вокруг нас защиту — по карману на каждом берегу, чтобы демон туда не пролез и доступ к воде был.

— Ну… — Гризли задумался. В его взгляде явно читалось то, что он считает нас абсолютными психами, но при этом помочь не против.

— Зара, давай на тот берег, будем кипятить.

— Вообще-то, вскипятить такой поток в одно лицо — это та ещё проблема, — задумчиво ответила демоница. — Боюсь, что моего «кипятильника» не хватит.

— Так вдвоём будем, — сказал я. — Только не знаю, насколько у меня хватит источника…

— Для человеческого уровня, ты конечно хорош, — ответила Зара.

— Но по нашим меркам — ничего подобного. Вот, держи. С возвратом!

Она протянула мне свой меч.

— Держи его и пропускай сквозь него силу в реку, — демоница говорила так, словно читала инструкцию. — Тогда, возможно, всё получится.

Обалдевший Гризли просто переводил взгляд с меня на Зару, молча. Но я по глазам видел, что вопросов у него всё прибавлялось. Остальные члены его пятёрки держали щиты на расщелине и не слышали того, о чём мы разговаривали.

Я посмотрел на меч, но принимать его в руки не спешил, помня, что произошло в прошлый раз, когда я его взял.

— Не уж спасибо, — я покачал головой, — в прошлый раз, когда я этот меч взял, я едва жив остался. Он у меня чуть руку не сжёг.

— В прошлый раз, — словно объясняя ребёнку прописную истину, проговорила Зара, — ты взял его без разрешения. Именно поэтому он и дал отпор. А сейчас тебе его даю я. Он с артефакторной привязкой.