Эли Хейзелвуд — «Гипотеза любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гипотеза любви читать онлайн

Обложка книги Гипотеза любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Учеба в аспирантуре Стэнфорда дается Оливии нелегко: стипендия маленькая, работы очень много, вдобавок комплекс самозванца не дает покоя. А тут еще в попытках убедить друзей, что с личной жизнью у нее все в порядке, она целует первого попавшегося мужчину. И вот уже весь факультет говорит о романе Оливии и доктора Карлсена, а пара договаривается поддерживать фейковые отношения. Оливия в ужасе: доктор Карлсен – такой отвратительный, заносчивый тип, гроза всего факультета… Или он может быть и другим? Оливия пока не понимает, чем обернется эта неожиданная новая дружба, но знает наверняка: как и всегда в ее жизни, все точно пойдет не по плану.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Малькольм пялился на игроков во фрисби, видимо, млея от того, как красиво выглядел Холден Родригес на солнце.

— Что?

— Карлсен. Ах, нет, — Ань ухмыльнулась, — я хотела сказать Адам. Ты ведь зовешь его Адам, да? Или предпочитаешь «доктор Карлсен»? Если вы играете в ролевые игры со школьной формой и линейкой, я должна знать подробности.

— Ань.

— Да, какой он, Карлсен? — спросил Джереми. — Наверное, с тобой он ведет себя иначе, чем с нами. Или тоже бубнит, что нельзя таким мелким шрифтом подписывать оси координат?

Оливия улыбнулась себе в колени, потому что вполне могла представить, как Адам это говорит.

Она почти слышала его голос.

— Нет. По крайней мере, пока.

— Тогда какой он?

Она открыла рот, чтобы ответить, думая, что это будет просто.

Конечно, это было вовсе не просто.

— Он такой, ну, вы знаете.

— Нет, не знаем, — сказала Ань. — В нем наверняка есть что-то кроме того, что бросается в глаза: угрюмость, раздражительность, злоба и…

— Есть, — перебила Оливия. А потом немного пожалела об этом, потому что в словах Ань была правда.

 — Он может быть таким. Но еще может быть и другим.

— Тебе виднее. — Оливии явно не удалось развеять сомнения Ань. — Как вы вообще начали встречаться? Ты мне не рассказывала.

— А. — Оливия отвела взгляд, позволив ему бесцельно блуждать. Адам, видимо, только что сделал что-то примечательное, потому что они с доктором Родригесом дали друг другу пять. Она заметила, что с поля на нее смотрит Том, и с улыбкой помахала ему рукой. — Эм, мы просто разговаривали.

А потом пошли пить кофе. А потом…"

"— Как это вообще произошло? — прервал ее Джереми с явным скепсисом. — Как вообще можно согласиться на свидание с Карлсеном? Если, конечно, никогда не видел его без рубашки.

Надо его поцеловать. Поцеловать, а в следующий момент понять, что он спасает твою задницу, покупает тебе сладости и говорит тебе «очень смешно» странно ласковым тоном, и даже когда он ведет себя как капризный мудак, он не кажется таким уж плохим. Или вовсе не кажется плохим.

А потом надо послать его по телефону и, видимо, все испортить.

— Он просто пригласил меня на свидание. И я согласилась.

Хотя это была очевидная ложь. Человек с публикациями в Lancet и четко очерченными мышцами спины никогда бы не позвал на свидание кого-то вроде Оливии.

— Так вы не в «Тиндере» познакомились?

— Что? Нет.

— Так говорят.

— У меня нет «Тиндера».

— А у Карлсена?

Нет. Может быть. Да. Оливия помассировала себе виски.

Подбор книги