Александр Горбов — «Дядя самых честных правил 11»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дядя самых честных правил 11 читать онлайн

Обложка книги Дядя самых честных правил 11
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Первый том цикла здесь:Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российский престол взошла Екатерина Вторая.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оставалось только ловить подходящий момент или надеяться, что мертвец одолеет противника. Несколько минут они боролись, сплетясь, как любовники. А затем в руке Кижа блеснул обломок палаша, и он засадил его в грудь кожеходильца.

— У-у-у-и-и-и-и!

Тварь закричала, но Киж только начал экзекуцию. Он ударил её лбом в затылок, резко подтянул ноги, и оба колена мертвеца впечатались ей в спину. Что-то хрустнуло, и тварь переломилась пополам. Но этого Кижу показалось мало. Победно зарычав, он схватил её за голову. С треском крутанул, будто кочан капусты.

Тело твари рухнуло на землю, а в ладонях Кижа осталась башка с оскаленной пастью.

— Сволочь! — Киж с раздражением швырнул голову на землю. — Любимый клинок мне сломала, гадина!

— Успокойся, Дмитрий Иванович, — я спрятал Нервного принца и подошёл к телу твари, — закажем тебе новый палаш. Если хочешь — из Европы, от какого-нибудь известного мастера. А сейчас лучше дай огня, хочу взглянуть, кому ты голову открутил.

* * *Спать, естественно, больше никто не ложился.

Каждый опричник считал своим долгом подойти и посмотреть, кого мы поймали. Честно скажу, уродливее создания на своём веку я не видел. Даже монахи-мантисы из свиты Госпожи Перекрёстков могли бы сойти за красавчиков рядом с кожеходильцем.

— Нужно вырвать зубы, — со знанием дела заявил Ункас, — и сделать защитные амулеты. А остальное сжечь и собрать пепел — отличный будет яд, чтобы смазывать стрелы.

— Однако, я у тебя лука не вижу, — хихикнул Смеющийся Медведь. — Нет, ведьму надо утопить в реке, привязав к ногам камень.

Вода много-много дурного унесёт, а кости съедят рыбы. Если голову оставить и высушить, то в камлании применять можно. Дождь предсказывать или ураганы. Точно-точно говорить будет, без ошибок.

— Тихо! — приказал я. — Отойдите все.

Я сел на землю в шаге от твари и принялся рассматривать её магическим зрением. Да, без сомнения, когда-то это был человек. Вернее, индианка, как говорят местные, скво. Причём очень старая, вон, на голове сохранилось несколько длинных седых прядей.

Но это были мелочи по сравнению с тем, что я видел у неё внутри. А там клубились сложные эфирные плетения, сделанные Талантом. Причём Талантом некроманта, в этом у меня не было никаких сомнений.

— А ты говорил, мы все умрём, — услышал я насмешливый голос Кижа.

— Ещё ничего не кончилось, Откручиватель Голов, — ответил голос Ункаса. — Нельзя просто так взять и убить кожеходильца. Он вернётся, и тогда…

— Тихо! Не мешайте мне.

Подбор книги