Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На их лицах я прочла панику и страх. Вроде бы такого, ведь прибывшие час назад Аксель с Баксером О’Донелом выглядели так же. Но их реакция меня насторожила.

— Скорее! Лекаря! — раздались крики прежде, чем Ангус Коверен при поддержке Рэнальфа внес окровавленного Терлака.

Клянусь богами, в эту секунду у меня весь мир перед глазами покачнулся. Пальцы задрожали, и тело почти не слушалось.

— Терлак!

Я не поняла, как преодолела небольшое расстояние и обхватила мужа за талию. Мокрая одежда пропиталась дымом, потом и кровью.

Быстро расстегнув серебристую застежку килта, который кто-то набросил на плечи МакГиннеса, я коснулась широкой груди.

Раздался слабый стон.

— Терлак? — мой палец осторожно стер сажу с заросшей щеки.

— Пол, — с трудом выдавил он и охнул от боли. В серебристых глазах плескалась целая гамма различных эмоций. — Помоги ему.

Кадык дернулся. Когда МакГиннес сглотнул. Я перевела взгляд на мрачного Ангуса.

— Кажется, у него сломаны ребра, — отозвался Коверен. — Несколько ссадин, мелкие ожоги и вывих.

— А Пол?

— Мали, — выдохнул Рэнальф вместо молчаливого Ангуса, — его везут гномы."

"Прозвучало так, будто брат Терлака мертв. От всеобщей обреченности стало не по себе. Я глубоко вздохнула и отогнала подальше мрачные мысли.

— МакГиннес, — прорычал Ангус, когда Терлак вновь зашевелился. Муж только зашипел. От боли.

— Магда, — позвала я запыхавшуюся гномку, — пусть подготовят спальню лэрда и комнату сэра Пола. Немедленно!

Младшего брата Терлака внесли на грубо сколоченных носилках два гнома, гоблинша и один чилли ду.

Частично укрытый килтом Пол не шевелился, просто лежал. И первое, что бросилось в глаза: его руки. Они были обожжены до того состояния, которое мой учитель на фронте называл «смертельным». Кожа в некоторых местах почернела, а ткань рубашки прижгло обрывками. Волдыри и алые пятна также покрыла правую часть груди, где запеклась кровь от раны на плече.

Я пропустила вдох. Запах гари защекотал нос и вызвал тошноту.

— Тащили как могли, — буркнул один из гномов.

— Зирда сказала, что его лучше не трогать. Разрешила приложить тряпки, смоченные в воде, и все.

Сглотнув желчь, я посмотрела на мрачную гоблиншу. Та провела ладонью по короткому ежику, когда два дроу подхватили носилки.

— Не за что, — скривила губы нелюдь. — Думали, подох. Духи гор с ним. Авось выживет.

— Госпожа? — ко мне подошла служанка. Остальных МакГиннесов увели, осталась лишь Эйла. Она стояла неподалеку, не в силах двигаться самостоятельно.