Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я выпрямилась от неожиданности. Брат Терлака резко побледнел и бросился к распахнутому окну. Несколько снежинок мягко вплыли в покои МакГиннеса, опустившись на подоконник под наши изумленные взгляды.

— О нет, — выдохнул Пол и пошатнулся.

Я ощутила, как снежинка мазнула по щеке. Дернувшись, потерла кожу и с изумлением уставилась на серое пятно. Без всяких подсказок я поняла, что с неба падал не снег.

Пепел.

— Лэрд МакГиннес, пожар! Наши леса горят!

Глава 86

«Это я виноват, Терлак. Все из-за меня»."

"Глухой удар мужского тела о стену заставил всех присутствующих отвернуться от поверженного Пола.

Монокли отлетели в сторону, а хрупкие стекла хрустнули. С глухим стоном брат Терлака сел и стер с губ проступившую кровь. На правой скуле появился красный след от встречи с кулаком. Взгляд серо-карих глаз заметался по комнате в поисках помощи.

Будто кто-то рискнул бы встать на защиту поверженного.

— Терлак!

Я попыталась вмешаться, но муж не услышал. Даже не обратил внимания. С момента, как мы из спальни переместились на первый этаж, он чудом сохранял спокойствие.

А ведь где-то там горели наши леса, огонь постепенно приближался к пашням и деревням.

«Когда первый снег скроет земли Арканта, твое сердце остановится»

Бело-серый ковер из прогоревшего пепла сейчас устилал двор замка. То, что все сначала приняли за снежинки, оказалось останками горящих деревьев, погибающих зверей, людей и нелюдей. Кейла назвала его «покрывалом мертвых». Именно оно постепенно скрывало собой землю, как символ боли и ужаса, творящихся сейчас за пределами Арканта.

— Вестон, — едва сдерживая гнев, позвал кузена муж, — собирайте людей. Отправитесь с Бакстером и Акселем к очагам в западной части.

Я перевела взгляд на испуганного шептуна. Кажется, он уже был не рад, что прилетел сюда на Эндо. Его наставник, О’Донел, нахмурился и прислонился к подоконнику.

— Я пригнал всех драконов с амбаров, поскольку огонь подобрался слишком близко. Но не уверен, что их хватит на все очаги, — покачал он головой.

— Там пекло, Терлак. Пламя распространяется очень быстро.

— Это Каннингем, — выдохнул Пол, с трудом поднимаясь на ноги. — Наверняка.

— Заткнись! — прорычал Терлак, и воздушная петля прижала его брата к двери. Да так сильно, что он начал задыхаться. — Я достаточно наслушался. Разберусь с тобой, когда вернемся.

— Терлак, перестань! — вновь крикнула я и почувствовала, что перепуганные близняшки прижались ко мне со спины. — Он все-таки твой брат.

Подбор книги