Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По словам Даффи, еще три таких повозки должны прислать чилли-ду на следующей неделе. Лесные жители больше не препятствовали нашим землевладельцам и охотникам. Теперь кладовые полнились ягодами и дичью, а сараи — древесиной.

— Священная госпожа, прекрасная леди МакГиннес! — услышала я очередной крик и повернула голову. Со стороны овечьего загона мне махал Вили.

— Я же просила его полежать в кровати, — заворчала я, но все же улыбнулась и кивнула в ответ.

Мы прошли дальше и остановились под навесом. Даффи аккуратно оперся о стену, чуть поддавшись вперед, из-за чего я сразу ощутила дискомфорт.

Мне не претило его присутствие. Просто с такого ракурса каждый любопытный слуга нас видел. А лишние сплетни в замке подбрасывали дров в огонь постоянного напряжения, что витал повсюду.

К тому же окна спальни Терлака как раз выходили во двор, и сарай хорошо просматривался.

— Даффи, — прозвучало чуть резче, чем хотелось.

Дроу быстро сообразил, что перешел границы и отодвинулся. Именно в этот момент из донжона выскочили близняшки.

Джинни размахивала руками, а Маргарет несла подмышкой задремавшую упырекурицу. Я бы их не заметила, но девочки громко разговаривали.

Из копны рыжих волос выглянул Драго, который вцепился в килт Джиневры. Чешуя дракончика так блестела на солнце, что рабочие невольно оборачивались вслед и пихали друг друга локтями.

— Надо ей жабу дохлую в кровать подбросить! — бесилась Джинни. — Жирную такую, с бородавками!

— Мали просила так не делать, — бесцветным тоном отвечала Маргарет.

— Леди ведут себя скромно и не заниматься подобными глупостями.

— А мы по-скромному! Одна жаба не десять.

— Кому они опять хотят насолить, — с недоумением спросила я, охнув от неожиданности, когда Даффи весело хмыкнул.

— Эрвине, наверное, — улыбнулся дроу. — Она на них накричала, когда девочки пробрались на кухню и попытались стащить пирожные. С тех пор там война.

Впервые в жизни я была солидарна в отношении наглой служанки. Жабу в кровать, чтобы поменьше нос задирала.

Руки чесались превратить нахалку в розовый куст или дерево. Уволить бы, да пока не за что. А рабочих рук, несмотря на наличие нелюдей, нам все равно не хватало.

— Вы чего разорались?

К девочкам спустилась Эйла. Кивнув мне в знак приветствия, сестра Терлака с интересом протянула руки, и Драго быстро перебрался ей на плечо. Близняшки этого даже не заметили. В порыве злости Джинни выхватила у сестры квекнувшую упырекурицу.

Подбор книги