Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Обсуждение затянулось до самой ночи. Когда обговорили все условия и расписали их на бумаге, нелюди наконец-то дали свое согласие. Теперь мы получали их поддержку: груагачи пообещали помочь с пастбищами и защищать скот, тролли — возделывать земли. Крестьянам больше не грозили смерти в лесах от ярости чилли ду, а горы полностью переходили под наш контроль.

Правда при условии, что дрыглов закон мы все-таки продвинем.

«Хорошая баба, я бы женился», — бросил мне напоследок Ронни. Вместе с Зырдом он согласился выделить сотню воинов для патрулирования гор в поисках контрабандистов.

Еще пятьдесят гномов и сорок гоблинов будут работать в замке, помогать в восстановлении и охранять территории.

Как все воспримут крестьяне, я не знала. Очень надеялась, что Гилберту и остальным удастся донести до народа перспективность таких изменений.

— Неплохо, — услышала я, когда устало поднялась и собрала в кучу разбросанные бумаги.

Из-за угла выскочили близняшки, взявшиеся невесть откуда, и застыли за колонной.

Они разглядывали Эрика, интерес к которому у маленьких девочек вполне понятен. Принц же!

— Твой сарай обошелся нам в три сотни шилге, — мрачно проговорила я, вспоминая ссору из-за погибших запасов и сгоревшего строения.

— Они уничтожили мой накопитель, и аппарат упал, — обиделся Эрик.

Даниэль Уитроф вместе с Морриган прошли в столовую. На собрание мы их не звали, но кратко изложили итоги. Инкуб даже расщедрился на лестную оценку моих интеллектуальных способностей. Будто меня волновало мнение человека, который расхаживал по замку в сюртуке цвета моркови!

— Твоя беспечность, Эрик, тебя погубит, — сурово сдвинул брови герцог, явно нервничая, поскольку постоянно одергивал ворот и бросал взгляды на довольного собой принца.

— Почему ты без сопровождения? И как ты меня нашел?

— У меня были важные дела в Эдборге. Охрана бы помешала, — туманно ответил тот. — А нашел легко. Одна театральная птичка подсказала, куда унесло моего друга.

Я перевела взгляд с дернувшегося Даниэля на озадаченную Морриган.

Герцог умолчал о любовнице, потому реакция чересчур бурная. Скорее всего, про приказ короля об аресте мисс Делейни он тоже решил не упоминать. Ну а Эрик прижался губами к руке Морриган. Без всяких вопросов.

— Мисс Делейни. Рад снова вас видеть в добром здравии, — промурлыкал он с интонацией домашнего кота.

— Ваше высочество, — хрипло ответила фея, затравленно покосившись в мою сторону.

— О, не волнуйтесь. Вопрос о ваших...

Подбор книги