Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Герцог нахмурился. Он явно не ожидал, что сопротивление будет таким сильным. Тем более, когда в подобном тоне с ним говорила женщина. Ни врожденное очарование, ни красота, ни магия инкуба не помогли Фламелю разгладить залом между бровями, когда мисс Грант нахмурилась. Это еще больше удивило Даниэля.

А потом он поймал заинтересованный взгляд Меган в сторону Морриган и все понял.

— Мисс Грант, — процедил Даниэль, пока линнин-ши у окна давилась от смеха. — Речь идет о важных вещах.

— Вот вы нам и расскажете.

За обедом, — вскинула подбородок Меган и незаметно пихнула брата вбок. — Правда, Дункан?

— А? Да, — отвлекся тот.

Через минуту несчастного Гранта уже вовсю осадила Эйла. Степенно подняв голову. Как настоящая леди, она все же умудрилась схватить его за руку и принялась задавать вопросы один за другим. Сначала поинтересовалась делами Трогана, потом о цели визите, после поведала про болезнь, брата, яйцо, близняшек...

— А тетя Юна. — Эйла оборвалась и неловко посмотрела на меня.

Имя тетки Терлака вызвало вихрь неприятных воспоминаний, я судорожно вздохнула. Выдержать любопытные взгляды соседей не так-то просто. Особенно когда они смотрят так пристально и чего-то ждут.

От необходимости отвечать на немой вопрос спас Зидан. Некромант резко выступил вперед, скрестил на груди руки и проговорил:

— Леди Сент-Клер, я бы хотел взглянуть на больных.

— Я пойду с вами, — решительно заявила Меган.

— Сестра, — нахмурился Дункан.

Мисс Грант отмахнулась от брата и подошла ко мне.

Цепкие пальцы впились в локоть, а я впервые за время нашего знакомства подумала, что из Меган получился бы деятельный молодой человек.

Я неуверенно покосилась на Даниэля, затем Дункана. К счастью, Морриган слабо улыбнулась.

— Идите, мы с Эйлой не дадим им подраться, — пробормотала она.

Что там ответил возмущенный подобными заявлениями Грант — я не слышала. Меган быстро потянула меня из кабинета следом за Зиданом, который шел в точном направлении. Будто пес, почуявший добычу.

Или в нашем случае — некромант. Притом о последнем варианте я старалась не думать.

— В замке действительно опасно, Меган, — осторожно начала я разговор. Мое предупреждение относилось не только к болезни, хоть и к ней тоже. Слишком быстро она распространялась.

— Как давно начались симптомы? — не дал нам поговорить Зидан, и я вздохнула.

— За день или два до нашего приезда из Эдборга. Первым заболевшим оказался помощник повара — Олли.

Подбор книги