Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Упырекуры устойчивы к болезням, хорошо несутся и мяса в них достаточно. Дункан на них целое состояние сделал.

— Да зачем они? Мы все равно не знаем, как их разводить, — буркнул Вестон, явно недовольный моими новаторскими идеями.

Ничего, придется потерпеть. Замок развалить ума хватило, пусть теперь помогают восстанавливать.

— Вот купите, будем изучать. Зачем я за хозяйственником вас посылаю? Грант же смог их вырастить, — пожал плечами, отступая от брата.

В этот момент над головой раздался нехороший треск. Я успел заметить тень, быстро исчезнувшую за дверью, и в следующий миг Вестон оттолкнул меня.

Прогнившая балка рухнула прямо туда, где я стоял секунду назад. Несколько птиц испуганно сорвались с насиженных мест, принявшись истошно кричать и летать под потолком. Перья вместе с пылью и щепками поднялись в воздух, мешая нормальному обзору.

— Вестон? — прокашлялся я, с отвращением оттряхивая перепачканный камзол, поднимаясь и ища взглядом брата.

— Я весь в птичьем дерьме, — буркнул тот, морща нос и косясь на балку.

— Какого дрыгла произошло?

— Крыша нам на голову падает. Давай. Надо приниматься за дело, иначе замок развалится раньше, чем я женюсь на Амалии.

— Ну и хорошо. Возьмем драконов, переедем всем кланом в славный Данмар. Вот король Абель обрадуется.

Я непроизвольно хмыкнул, представив себе надменное лицо его величества. Особенно когда дело касалось драконов. Кажется, Абель на всю жизнь приобрел стойкую неприязнь к нашим ящерам после нападения во время турнира. Хорошо, что тогда все обошлось.

"

"— Собирайся, — я отряхнул руки и поднял голову, хмуря брови. Странно, вроде все держится. Не настолько конструкция пострадала, чтобы бревна падали.

— Мне еще надо с Дугалом решить, что делать с тюремщиком и бывшей управляющей. Да и леди Юна с ее секретарем вызвали много вопросов по закупкам за последний год. Мы вчера до трех ночи разбирали документы, цифры в отчетах не соответствуют действительности, — я зашагал к выходу, слыша ворчание брата позади себя.

— Хочешь вызвать из города констебля? — полюбопытствовал Вестон, догоняя меня и пристраиваясь рядом.

— У нас же законы, нельзя их игнорировать. Цивилизованная страна как-никак, — вздохнул я. — Хорошо раньше было: украл у клана — раб на всю жизнь. А теперь без длительного разбирательства ни одного вора не накажешь.

— Может самим? Кинжалом по горлу и все.

Я бросил красноречивый взгляд на Вестона, и тот быстро замолчал, понимающе кивнув. Нет, никаких самосудов.

Подбор книги