Анна (Нюша) Порохня — «Мезальянс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мезальянс читать онлайн

Обложка книги Мезальянс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Какая же гадина! Интересно, в роду герцога все женщины такие мымры?

- У вас такое лицо, словно вы только что поговорили с Айрис, - услышала я голос Эммета и обернулась. Он стоял, опершись на мраморные перила, такой изящный, красивый, что у меня екнуло сердце.

- Вы угадали, - ответила я, подходя к нему. – Ваша кузина умеет говорить мерзкие вещи с ангельским выражением лица.

- В этом ей не равных, - рассмеялся он и вдруг схватив меня за руку, затянул в арку, увитую плющом. – Леди Миранда, вы готовы дать мне ответ?

- Сначала мы должны обсудить некоторые моменты нашей совместной жизни, - ответила я, остро чувствуя его горячие руки на своей талии.

- Я догадываюсь, о чем пойдет речь, - тихо сказал он. – Обещаю, что не стану запрещать вам заниматься тем, чем вы занимаетесь сейчас.

- Но что скажут представители высшего общества? – моя душа затрепетала от радости. – Вам не простят такую деятельную супругу. Кстати, так называли меня именно вы, ваша светлость.

- Скорее, они пожалеют молодого герцога! – расхохотался Эммет, внезапно прижав меня к себе.

– Да, они не простили бы Уиллоу, за то, что он сделал герцогиней женщину не нашего круга, но ведь у меня нет выбора. Право левирата, дорогая…

- Хорошо же вы устроились! – я тоже рассмеялась. – И не придерешься!

- Я очень хорошо устроился… - прошептал герцог, становясь серьезным. – И мне это нравится…

Наши головы становились все ближе, и в укромном местечке под аркой увитой глянцевым плющом слышалось только наше учащенное дыхание.

Его пальцы слегка коснулись моей щеки. Я закрыла глаза, чувствуя, как по телу пробегает дрожь предвкушения. Вторая его рука скользнула под мои волосы, коснувшись шеи, и наши губы, наконец, встретились.

- Весьма недурно! Какие замечательные нравы у вдовы Уиллоу! – раздался громкий насмешливый голос. – Думаю, вашим гостям будет интересно узнать, чем вы заманиваете сюда герцога Мерифорда! И это отнюдь не его племянница!

Я чуть не упала, резко отпрянув от Эммета, но он вовремя схватил меня.

Леди Олдридж стояла в арочном проеме и насмешливо смотрела мне прямо в глаза.

- Не стоит так кричать, Айрис, - холодным тоном произнес Эммет. – Ты привлечешь внимание.

- А может, мне именно этого и хочется! – девушка говорила все громче. – Пусть все знают, что происходит в темных уголках «Золотой рощи»!

- Замолчи, слышишь? – угрожающе протянул герцог, сжимая мою руку так сильно, что я ощутила боль. – Я не буду повторять дважды.

Подбор книги