Мертвец с улицы Синих Труб читать онлайн

Обложка книги Мертвец с улицы Синих Труб
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Стимпанк и городское фэнтези. Эта необычная история рассказывает о молодом человеке Леопольде Пруддсе, его странной болезни, о мизантропе докторе Доу и о наивной девушке Элизабет Хоппер, которая пытается выжить в жутком городе Габен.

О книге

Открывайте «Мертвец с улицы Синих Труб» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Владимир Торин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Мертвец с улицы Синих Труб» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Если вы мертвы, Леопольд, то как тогда вы дышите? – спросил доктор Доу.

– Я не дышу… Это просто видимость.

– Синяки на вашем горле тоже видимость? Один из братьев снова пытался вас задушить?

Лео отвернулся. Бенни до сих пор считал, что он все выдумал и что сможет убедить в этом младшего брата, если станет душить его или резать. «Видишь кровь? Ты видишь, кровь течет? У мертвецов не течет кровь, Лео! Нет, не течет!»

– Вы утверждаете, что давно умерли…

– Моя мама умерла, – угрюмо проговорил Лео. – Она заразила меня перед смертью, и я… я тоже умер.

– Но при этом вы здесь. Вы едите, вы спите, вы разговариваете.

– Я не могу есть – еда проходит по горлу, а потом словно проваливается в пустоту. Я не ощущаю ее вкуса, не ощущаю сытости. Но и голод я тоже не испытываю. Я не сплю, как прочие, живые, люди – для меня это, скорее, временное забытье, и я сам на время будто бы проваливаюсь в пустоту. С тех пор, как я умер, я не вижу сны.

– Невелика потеря, – презрительно бросил доктор Доу. – Значимость снов преувеличена.

– Но мистер Морнигер, господин сонник из салона Фридкина, говорит, что сны – это самое важное. Что лишь благодаря им человек понимает, что он до сих пор жив.

– Чепуха и нонсенс. Мистер Морнигер – шарлатан и мошенник, пользующийся тем, что область знаний, которой он оперирует, малоизучена. На его сеансы толкования снов ходят лишь болваны и идиоты – нет ничего глупее, чем платить человеку, который называет себя… «сонником».

Доктор Доу был из тех, кто всегда прямо выражает свои мысли, нисколько не заботясь о том, может ли кого-то оскорбить эта его прямота.

– Но я хочу видеть сны…

Доктор Доу пристально на него поглядел.

– Вы хотите, Леопольд?

– Да.

– Но ведь желания – это то, что присуще живым, вы не находите? Мертвецы не могут ничего желать.

Лео не слушал.

– Быть может, если бы я их видел… – пробормотал он, незряче глядя перед собой, – я бы ощутил, что заблуждаюсь… но вы говорите, это просто бессмысленные сны…

Доктор Доу меж тем высвободил стопорный рычажок стоявшего перед ним на столе фонографа.

Цилиндр медленно завращался. Из рога сперва раздалось шипение, а затем зазвучало глухое: «Ту-ту, ту-ту, ту-ту…».

– Это стучит ваше сердце, Леопольд, – сказал доктор. – Живое и здоровое восемнадцатилетнее сердце. Как вы это объясните?

– Это не сердце, это – машина, – ответил Лео, и доктор Доу тяжко вздохнул. – Какая-то машина… Я ничего не смыслю во всех этих шестеренках и пружинах, но одно я знаю точно: я – некроконструкт.