Диана Билык — «Медовый месяц с чужой женой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Медовый месяц с чужой женой читать онлайн

Обложка книги Медовый месяц с чужой женой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я купил ее на тридцать дней.Поставил на кон всю свою империю. Рискнул и выиграл приз.Я взял себе игрушку, чтобы разбавить скучные будни холостого олигарха.Для секса, для удовлетворения собственных желаний, для мести.Думаете, что у меня есть совесть?Думаете, что я пожалею, когда узнаю, кто эта жертва на самом деле?И не мечтайте.Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поля на миг исчезла под водой, а потом вынырнула и, фыркая, произнесла:

— Ой, ничего не вижу! Макс, ты ещё здесь? Подай, пожалуйста, полотенце.

— Ну, все-е-е, — прорычал я и стащил с себя брюки. — Ты нарвалась, негодяйка-жена. И не говори, что я не предупреждал.

Скинул испачканную рубашку и подошел к большой ванне.

— Что ты делаешь? — девушка потерла глаза и прищурилась. — Макс, я попросила полотенце. Мне глаза щиплет.

Ага, полотенце ей дай! И постой рядышком, облизываясь на мокрую ткань, что так нежно облепила ее грудь.

— Держи, — дождался, когда Поля нащупает край полотенца, а потом заглянул в ванну. Пена скрыла худенькие ножки, темная ткань платья скомкалась и приоткрыла кружевные трусики.

Так, тихо… Спокойно. Шагнул ближе и набрал полную грудь горячего воздуха. Главное, не сильно к Поле прикасаться. Я смогу.

Да, здесь поместятся и трое таких, как я, но поддеть Пелагею все равно хотелось:

— Подвинься, вредная супруга, — смело ступил в воду и опустился рядом. Полю по грудь накрыло большой волной, красиво обрисовав нежные изгибы.

Я облизнулся и лениво попросил: — И переведи мне последнее, что сказала на русском.

Интересно, как она в этот раз выкрутится? Поля, кое-как стерев пену с лица, откинула на пол полотенце и с лёгким испугом посмотрела мне в глаза."

"— Такая ванна большая, — робко улыбнулась она и, покосившись на мою валяющуюся одежду, вздохнула с облегчением. Прошептала по-русски: — Он в трусах. Хвала всем богам! — Перевела взгляд на меня и, опустившись в воду по шею, улыбнулась: — Да-да, сейчас переведу.

Думая, что ты уже вышел, я вслух размышляла, как быстро постирать платье. Странно, что здесь нет стиральной машины. — Платье? Серьезно? Губы задрожали от улыбки, но я сжал их и сильнее прищурился. Девушка же быстро добавила: — А ты здорово придумал — искупаться в одежде! И проблемы нет, заодно и постирается. А то… это платье единственное, что я могу надеть. — Она грустно улыбнулась: — и единственное, кроме телефона, что осталось от Бэтти. — Вздохнула: — Жаль её.
Такая молодая, наивная… — Добавила тише: — Прямо как я.

Я куплю ей тысячу платьев, только бы не слышать эту тоску в голосе.

— А кто сказал, что я в трусах? — я слегка наклонился и толкнул в ее сторону островок пены. — Так что? Покачаемся на волнах? — и спокойно повернулся к панели. Ну, не прикрывать же возбуждение руками? Да и Поля уже меня видела, знает, что она меня волнует, а нападать я не собираюсь. Только бы выжить и не треснуть, но это ладно.

Подбор книги