Юсси Адлер-Ольсен — «Жертва 2117»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жертва 2117 читать онлайн

Обложка книги Жертва 2117
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Более десяти лет Асад работал в отделе «Q» копенгагенской полиции, оставаясь для всех загадочной темной лошадкой. Каким образом очутился он в датской полиции? Что известно о его прошлой жизни? И что скрывается за его именем? Газетная фотография сирийских беженцев, пытавшихся переплыть Средиземное море в поисках лучшей доли, и трагическая смерть одной из несчастных, что попали в объектив испанского журналиста, пробуждают к жизни демонов прошлого, терзавших Асада в течение многих лет. И одновременно начинается обратный отсчет до катастрофы, которая должна произойти в самом сердце Европы. Подготовкой чудовищных преступлений занимается Галиб, смертельный враг Асада. И в заложниках у Галиба оказываются самые дорогие для Асада люди.Впервые на русском языке!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гордон вздохнул:

– Теперь игры чаще всего скачивают в интернете. Думаю, добираться до него таким путем бесполезно, да и времени на это у нас нет. Если подумать, что он за человек, то ясно, что в свою игру он играет в одиночку. Возможно также, что эта игра у него давно. Я спрашивал экспертов по таким играм, но никто не смог сказать, как узнать, где он ее достал.

– Это стрельба по мишени? Нет ли там меча вроде самурайского? – продолжил Маркус.

– Сомнительно. Может быть, есть ножи, но не самурайские мечи, потому что тогда искать надо среди других игр… «Онимуша», например, для ПС2.

– ПС? – недоуменно переспросил Маркус.

Гордон улыбнулся. Все-таки они были людьми разных поколений.

– ПС! Это сокращение от «Плейстейшен», Маркус!

– Ладно. – Маркус вздохнул. – Сами видите, я тут мало что смыслю. Во всяком случае, через службу безопасности полиции надо попросить операторов мобильной связи нам помочь. Конечно, это вряд ли что-то даст из-за одноразовых карт и краткости разговоров, но коллеги сделают все, что можно.

– Да, хорошо бы установить его местопребывание с точностью до ста метров. Тогда будет ясно, из какого квартала он звонит, – сказал Гордон.

Роза лишь пожала плечами.

Через час после того, как начальник отдела ушел, позвонила сотрудница из интерната в Багсвэре. Она была очень вежливой и сделала все, о чем ее попросили, но ответ был отрицательным.

– Только чтобы еще раз уточнить: вы говорите, ему двадцать два года?

– Да, – ответила Роза.

– Нам это важно знать. Ведь мы спрашивали у тех учителей, которые сегодня работают в школе и могли преподавать ему раньше.

– Да, ему двадцать два.

– Боюсь, что мой ответ вас расстроит, но никто из учителей не узнал мальчика по портрету, который вы прислали. Нас, конечно, удивило, что он использует девиз интерната таким образом, тем не менее этот парень не учился в нашей школе."

"Роза озвучила весь список проклятий, которые лучше всего описывали ее разочарование. И список оказался длинным.

– Я проверил: больше ни одно учебное заведение не использует слово «perseverando» в значимом контексте, – сказал Гордон.

«В значимом контексте» – какое идиотское выражение. Вот она выдаст ему этот «значимый контекст»!

– Придется дождаться его следующего звонка. И тогда мы спросим, откуда он знает это слово, – продолжил Гордон с беспокойством.

«Человеческая жизнь висит на волоске, а нам хоть бы что. Мы ждем, – подумала Роза. – Ждать – это хорошее решение, но не сейчас, когда в песочных часах иссякал песок».

Подбор книги