Андрэ Нортон — «Меч обнажен»: читать онлайн бесплатно полную версию

Меч обнажен читать онлайн

Обложка книги Меч обнажен
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Андрэ Нортон не всегда писала фантастику. В данном томе представлены образцы раннего периода творчества известной писательницы. Но рука мастера чувствуется вполне. Дилогия о приключениях молодых голландцев и американцев в годы Второй мировой войны в оккупированной нацистами Европе и далёкой и таинственной Индонезии никого не оставит равнодушными.Содержание:Меч обнаженМеч в ножнах
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К тому времени как лодка подобрала Фортнайта и направилась к «Самбе», на палубу высыпали все офицеры, пассажиры и большинство членов экипажа, И не успел он подняться на палубу, как обратился к капитану:

— Приближается чья–то шхуна, сэр, идёт к проходу в рифах. Похоже, она хорошо знает курс.

Ван Блеекер сразу отправил матроса на место вперёдсмотрящего.

— Вы уверены, что это шхуна, а не проа? — спросил Сэм.

Фортнайт не обратил внимания на эту помеху.

— Подойдёт через полчаса, может, чуть больше. Торговое судно, хорошо оборудованное, идёт на двигателе, И что–то она мне напоминает…

— Как вы её увидели?

— Оттуда, — Фортнайт в ответ на вопрос Кейна указал на гору.

 — Я уже возвращался, когда заметил её.

— Значит, всё–таки есть путь на гору с противоположной стороны?

Самоанец улыбнулся.

— Да. Но я не хотел бы снова им воспользоваться. Он известен островитянам и хорошо охраняется.

— Вы сказали, что шхуна вам знакома, — вмешался Ван Блеекер. — Не вспомните, где видели её раньше?

Фортнайт пожал плечами.

— Я на этих островах много лет и видел множество кораблей. Но думаю, что этот видел недавно.

Тут всеобщее внимание привлёк выкрик вперёдсмотрящего. Он повторил своё сообщение, и Ван Блеекер заметно вздрогнул.

— Так вот оно что!

— В чём дело? — от лица всех спросил Кейн.

— Это «Летящий по ветру», флагман старика Хакрун его личная яхта. И направляется прямо к нам.

— Значит, старик–моро собирается принять участие деле? — спросил Сэм. Только этого нам не хватало. Теперь уже три отряда займутся стрельбой друг в друга, и начнётся целый морской бой в лагуне.

— Откуда ты знаешь, что Абдул не заодно с пещерными жителями?

— Я этого не знаю. Но больше чем вероятно, что тот ловец, которого мы подобрали, человек Хакруна. Я считаю, что старик решил начать собственную войну, — Сэм умолк, заметив, что стал центром всеобщего внимания. даже Ван Блеекер внимательно его слушал.

— Возможно, вы правы, — сказал наконец капитан. — Мы приготовимся, но сначала подождём первого хода Хакруна. Возможно, у него та же цель, что и у нас, а он весьма опытен в подобных играх.

Таким союзником нельзя пренебрегать.

— Если Хакрун станет нашим союзником, мы выиграем войну, — заметил Лоренс. — Думаю, он пришёл сюда с целым экспедиционным корпусом. Если всё, что о нём рассказывают, правда, у него может быть даже танк или бомбардировщик. Он не задумываясь применяет методы борьбы, какие считает нужными.

«Летящий по ветру», казалось, отчасти утратил уверенность, заметив «Самбу».