Маска Зорро (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Пленница внутри их круга вздрагивает, резко оборачивает бледное лицо и бросается к Изабелле.
- Принцесса, они не станут меня слушать! – исступленно шепчет Шарлотта. – Но хоть Вы поверьте мне!
- Немедленно отойди от нее! – раздается грозный голос сэра Генри, стремительно подошедшего к девушкам и крепко взявшего Шарлотту за плечо, чтобы увести ее обратно к крепостному экипажу.
- Принцесса, выслушайте меня! – вырывается Шарлотта. – Врачи ему не помогут! Фиона все предусмотрела!
- Уведите ее!
- Нельзя терять ни минуты!
- Охрана!
- Принцесса, он умирает не от ран!
- Сеньорита, прошу Вас, пройдемте к экипажу, – появляются из-за спины два человека в голубой форме.
Изабелла судорожно цепляет взглядом небольшой флакон в крепко прижатых к груди руках.
- Подождите! – громко раздается внезапно вернувшийся к ней голос. Она интуитивно протягивает вперед дрожащие пальцы. – Что это?
Шарлотта выскакивает из рук стражей гарнизона и, часто дыша, бросается обратно к Изабелле.
- Ножи… – задыхаясь, шепчет она, заглядывая огромными глазами в самую душу.
- Будешь еще пить? – тихо звучит под крышей гасиенды губернатора севший голос.
- Нет, – доносится в ответ такой же едва слышный шепот.
Молчание вновь опускается на главный зал дома де Ла Вега.
Находиться в спальне, пусть даже и вдвоем, совершенно невыносимо. А здесь хотя бы иногда проходит прислуга и вопреки всем заверениям о прекрасном самочувствии попеременно и под разными предлогами появляются дон Алехандро, дон Ластиньо, Диего и Рикардо.
Монотонное размешивание ложкой остывшего чая остается на несколько минут единственным звуком в оцепеневшем помещении.
- Может, галету? – снова раздается голос Изабеллы.
- Нет, ничего не хочу, – тихо отвечает Кери, не сводя глаз с известной ей одной точки на потолке.
- Живот болит?
- Уже не так.
- Перед сном надо опять выпить этот отвар.
Фрейлина вздохнула и перевернулась на другой бок."
"Ее еще прошлой ночью показали сеньоре Розалинде, пришедшей к концу осмотра в совершеннейший ужас.
К Изабелле, впрочем, это относилось в не меньшей степени, однако яд, который определили ей, носил иное происхождение, так как должен был обеспечить другое действие. Как следствие, его влияние вкупе с противоядием оказало не такое пагубное действие на общее состояние.