Рамина Латышева — «Маска Зорро (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маска Зорро (СИ) читать онлайн

Обложка книги Маска Зорро (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем, формальную часть празднества все выдержали с достоинством – и губернатор с другом, взявшими на себя слово благодарности в адрес Зорро, и сэр Генри Освальд, от лица всего английского двора выразивший глубочайшую признательность герою Калифорнии за его невероятные подвиги, и Изабелла с Керолайн, и Фиона с Шарлоттой. Все было очень официально, красиво и торжественно.

Было шесть часов вечера, когда помпезная, но необходимая часть программы близилась к завершению. Дон Антонио объявил, что к ним скоро присоединятся еще несколько гостей, по разным причинам не успевавших к началу застолья, и предложил пройти к своим местам.

- Какого черта сюда еще едет дон Диего? – барабанила длинными пальцами по столу Фиона. – Мало того, что от губернатора не отходит дон Антонио с сыном, так еще и дон Диего."

"- Не вижу ничего странного в том, что дон Антонио общается с доном Алехандро. Они сто лет знакомы.

- Но они все сидят вокруг Изабеллы. До сегодняшнего дня такого не было. Посмотри, Шарлотта, раньше их было шесть человек, а теперь восемь.

И это не лишь бы кто, а дон Антонио и его сын.

- Успокойся.

- А дон Диего? Мне говорили, что он появится через три дня. И вдруг сегодня.

- Он просто закончил свои дела раньше времени.

- Не просто… Они сорвали его с места и срочно вызвали сюда.

- С чего ты взяла?

- Дон Антонио сказал, что дон Диего выехал из Ла Пас вчера утром, и они ожидают его уже сегодня вечером.

- И что?

- А то, что между этими двумя пунктами больше двух суток пути. Он же приедет почти за одни.

Это значит, что он едет и ночью. Какого черта такая спешка?

- Ты преувеличиваешь.

- Нет, Шарлотта, здесь что-то замышляется.

- Вот уж не думала, что скажу это, Фиона, но лучше отвлекись и посмотри на своего Зорро.

- Я прекрасно вижу его. Он сидит рядом с губернатором.

- Так вот смотри туда и не думай обо всякой ерунде.

- Если ты считаешь, что он совершенно вытеснил все мысли из моей головы, то ты ошибаешься.

- Ты же сама постоянно талдычишь мне об этом.

- Прекрати! Я прекрасно помню, зачем я здесь.

И я не уеду отсюда, не завершив начатое.

- Я уже сказал тебе все, что думаю по этому поводу.

- Конечно, предательница, я все поняла.

- Фиона! Как ты можешь так говорить?

- А ты хочешь сказать, что не предала меня?

- Я просто сказала тебе, что твоя жажда мести – большая ошибка и у меня только вчера открылись глаза. И, если честно, я до сих пор не верю в то, что спаслась. Ты же, напротив, не оценила подаренного тебе судьбой второго шанса.

Подбор книги