Маска Зорро (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Окончательно убедилась она в этом, когда после нескольких минут своего разговора с первыми представителями местной знати, все трое советников извинились и удалились на противоположный конец зала, давая Изабелле понять, что она ведет разговор в правильном направлении, избегая щекотливых политических тем.
Говоря о положении, в котором в конечном счете оказалась принцесса и которое на данный момент ее устраивало как нельзя лучше, нельзя не отметить, что Керолайн все же была представлена гостям, как фрейлина английского двора.
В целом, после первых суток пребывания на новой земле Изабеллу, как и во время ее дня рождения, не покидало ощущение свободы и невероятной легкости.
Давно уже наступил вечер, однако, как и в Англии, праздник все еще шел полным ходом.
- Мне кажется, капитан на тебя обиделся, – предположила Керолайн, проводив очередную довольную пару собеседников.
- Какой ужас! – заломила руки Изабелла. – Я никогда себе этого не прощу!
- Да, – подливала масла в огонь подруга. – Посмотри на него, он так несчастен.
- Так иди и успокой это отверженное миром создание, – обнажила принцесса белоснежную улыбку.
- Хотя, знаешь, вроде он стал выглядеть намного лучше, – внимательно вглядываясь в предмет своего обсуждения, произнесла Керолайн."
"- Дон Алехандро де Ла Вега и дон Ластиньо Линарес! – тем временем, объявил кто-то громким голосом и все взгляды устремились на дверь.
В зал вошли двое мужчин сорока пяти–пятидесяти лет. Все присутствующие почтительно наклонили головы в знак приветствия и ненадолго прекратили разговоры.
- Наверное, кто-то из них и есть губернатор, – шепнула принцесса подруге.
- Леди! – произнес один из них, все еще сохранивший былую красоту и силу. – Алехандро де Ла Вега, – представил он себя и поцеловал руки слегка напуганным и смущенным девушкам. – Вы стали настоящим украшением нашего скромного поселения. Приносим глубочайшие извинения, но нам пришлось задержаться на плантациях. Позвольте представить моего друга – дон Ластиньо Линарес.