Лунная радуга читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Но все-таки это лучше, чем свадьба с бароном!
- Конечно, лучше! – поддержала я ее. – Мы свободны! А это - самое прекрасное, что может быть у человека! Свобода!
- Так ли хороша она? – Риви грустно посмотрела на меня. – Всегда ли она оправдана?
- Ты знаешь, есть легенда о прекрасной птице, которую посадили в клетку. Она погибла, и причиной ее смерти было отсутствие свободы. Сначала она замолчала, переставая радовать всех вокруг своим пением, затем отказалась от еды, воды и, наконец, умерла.
Свобода – это жизнь, Риви, и ни минуты не сомневайся в этом.
Глава 18.
Не смотря на то, что вчерашний день был суетливым и насыщенным, утром мы встали довольно бодрыми. Очень хотелось попасть на рынок, осмотреться в новом мире, и предстоящее путешествие казалось мне чем-то волнующим и о-о-очень интересным.
Риви тоже находилась в прекрасном настроении, и, наскоро приведя себя в порядок, мы спустились на кухню. Госпожа Розмари и Кетти уже были там, и за чаем, я дала поварихе некоторые распоряжения.
Стоя у двери таверны в ожидании госпожи Розмари, мы с Риви зевали и нетерпеливо поглядывали в сторону кухни, откуда она должна была появиться.
Наконец, мы увидели ее белый чепец и услышали недовольный голос:
- Голубушки, а как это вы собрались на рынок, не прикрыв лица? Где ваши пристоли*?
Что? Я посмотрела на сестру, и она недоуменно пожала плечами. Ага, уже лучше, Риви тоже не знает что это такое, а значит, я не покажусь странной, если задам вопрос.
- Зачем нам прикрывать лицо?
- Оооо! – воскликнула госпожа Розмари, качая головой. – Ясно! Вы никогда не были на рынке! Благородные девицы… Хотя руки растут откуда надо… Сейчас я принесу пристоли и тогда уж пойдем.
Она поднялась на второй этаж, а я повернулась к Риви и прошептала:
- Ты что-нибудь знаешь об этом?
- Мне кажется, я что-то слышала… - неуверенно протянула она. – Но никогда не интересовалась этим. Да и зачем? На рынок всегда ездили слуги.
Госпожа Розмари спустилась минут через пять, держа в руке нечто, похожее на широкие шарфики.