Анна (Нюша) Порохня — «Лунная радуга»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лунная радуга читать онлайн

Обложка книги Лунная радуга
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. ------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. --------- 1. Полина Ром "Роза песков" 2. Кира Страйк "Шерловая искра" 3. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6. Эва Гринерс "Глаз бури" 7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я принесу одеяло! – Риви помчалась к таверне и уже через пять минут вернулась с шерстяным пледом и Кетти, которая была вне себя от счастья.

- Она точно жива? Моя Рози жива?

- Жива, - меня просто трясло от адреналина. – Давайте переложим ее на плед! Только осторожно, возможно, у нее что-то сломано!

Переместив госпожу Розмари на импровизированные носилки, мы взяли плед за четыре угла и потащили его к таверне.

Было тяжело, но, задыхаясь и путаясь в длинных подолах, мы все же донесли старушку к ее комнате и уложили в кровать.

- Поблизости есть врач? – я повернулась к Кетти, уже догадываясь, что она ответит.

- Нет… Только в Вартланде, - всхлипнула повариха, глядя на сестру. – Нужно ехать за ним!

Я прекрасно понимала, что сейчас до Вартланда не добраться и, присев рядом с госпожой Розмари, осторожно ощупала ее грудную клетку и ребра. Старушка застонала, и мои догадки подтвердились – у нее сломаны ребра. Дай Бог, чтобы это была единственная травма, но, скорее всего, сотрясение мозга тоже имело место быть.

Приподняв сорочку, я обнаружила огромную гематому на правом боку и сразу же распорядилась:

- Принесите мне простынь и что-нибудь холодное из погреба!

Кетти бросилась исполнять мое распоряжение и очень быстро принесла то, что я просила. Разорвав простынь на длинные полосы, я с помощью Риви примотала руку старушки к сломанным ребрам и подняла ее в полусидячее положение. После чего я положила ей на ребра ледяной окорок и задумалась… Госпоже Розмари нужен был врач, а в этом мире, похожем на наше средневековье, более или менее нормального специалиста можно было найти только у сильных мира сего… Например, у герцога.

Глава 34."

"Наступило утро, а непогода все так же терзала окрестности Вартланда. Буря утихла, но дождь все лил, окутывая все вокруг серебристой пеленой. Госпожа Розмари пришла в себя, но была настолько слаба, что даже не могла говорить.

- Я должна отправиться к герцогу, - сказала я своим женщинам, и Риви резко поднялась.

- Я пойду с тобой.

- Нет, я поеду в замок под видом Риа. Стану просить о матушке, - ответила я и посмотрела на Кетти. – Мне нужна телега и Земляника.

- Я все сделаю, - повариха накинула плащ и вышла из кухни, оставив нас втроем.

- Летиция, неси диадему, я отдам ее герцогу, - это решение пришло еще ночью, и я чувствовала, что поступаю правильно.

- Но что ты скажешь ему? – воскликнула девушка, глядя на меня большими глазами.

Подбор книги