Магическая Экспедиция читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
И теперь башня сверкала новым отполированным деревом, из которого были балки под потолком, двери, стол и стулья, два кресла, кровать и диван у окна, блестела натертым до блеска камнем, переливалась огоньками расставленных повсюду свеч. Даже кастрюлю, покореженную упавшим на нее камнем, отремонтировали. И вот после этого призраки снова сбежали всем скопом, только уже осторожнее, чтобы не повредить ничего.
А Владыка Долины драконов повернулся ко мне, улыбнулся как ни в чем не бывало и предложил:
— Поужинаешь со мной?
Ничего не отвечая, я встала, одернула платье и пошла к двери, захватив по дороге кастрюлю.
— Милада! — раздалось вслед, едва я открыла двери.
Я постояла, держась за дверную ручку, потом повернулась к дракону, который сейчас совершенно свой облик не скрывал ничем, и сказала:
— То, что вы пытались сделать, — подло.
И уже в коридоре услышала:
— Что же такого подлого в том, что я пытался поцеловать понравившуюся мне девушку?
Ощутив, как следом за мной в коридор вышел Голод, не поднимая взгляда от пола, потому что были опасения вновь попасть в омут глаз Гаррата, просто сказала:
— Полагаю, вы и сами знаете ответ.
И на этом я захлопнула дверь.
Невидимый пес молча забрал у меня тяжеленную кастрюлю, и мы пошли по сверкающему чистотой и отделкой коридору Башни Привидений."
"В душе было такое неприятное тяжелое чувство, словно меня предали.
Но я не плакала, я давно приучила себя не плакать.
* * *Спустившись вниз, застала жаркое обсуждение произошедшего работниками кухни.
— Говорю же — кольцо профессор Нарски взяла, евойное! — вещала госпожа Ежевичкова, заведующая штатом убиральщиц и дворников. — То самое! — добавила со значением.
И тут все замолчали, потому как я в кухню зашла. И все человек двадцать разом на меня посмотрели, через одного махнули рукой, мол, это всего лишь Миладка, и вернулись к живейшему диалогу.
— А колечко непростое, — продолжила госпожа Ежевичкова, — злое колечко, помяните мое слово.