Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 3 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Айла. Мои крылья были готовы взлететь, но он их подрезал. Перо за пером, пока ничего не осталось. Потом пришел мой спаситель. Он устроил кровавую бойню, чтобы найти меня. Он любит меня. Он хочет, чтобы его Ангел был свободен. Но как я могу снова летать, когда мои крылья сломаны?   Алессио. Эта война еще не окончена. Если он думал, что может сломать ее и просто исчезнуть, тогда он ошибался. Я найду его и сломаю, как он сломал ее. Я дал обещание своему Ангелу. Я обещал ей возможность летать… Я обещал спасти ее душу. И я никогда не нарушаю своих клятв. Это битва за моего Ангела.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я почти чувствовал запах горящей плоти.

Он делал это снова и снова. Закуривая новые сигареты, вдавливая их в кожу Альберто, наблюдая, как она горит.

Когда Альберто начал терять сознание, Нина выступила вперед. «Стой.»

Мальчик остановился и вернулся к Нине. Она погладила его по щеке. «Вот так. Я горжусь тобой. Ты удовлетворен? Этого достаточно для твоей мести? Мальчик остановился. «Будь честен со мной», - потребовала Нина.

Мальчик покачал головой. «Я знаю, что ты недоволен. Но он не твой, чтобы убивать. Это твой урок.

Тебе нужно знать, когда остановиться, а когда продолжить. Если бы ты продолжил, он бы умер. Тебе нужно научиться терпению и контролю. Научись играть со своей добычей».

Он кивнул, стремясь доставить удовольствие Нине.

Я медленно покачал им головой. Взглянув на Альберто, я увидел его низко склоненную голову. Я пронзил Николая взглядом, и он кивнул. Наполнив ведро холодной леденящей водой, он вылил ее на Альберто.

Он фыркнул и скривился от боли, но его глаза открылись.

Я надел еще одну пару латексных перчаток.

Подойдя к столу, я взял единственную вещь, которой очень давно хотел воспользоваться. Держа в руке коровий кнут, я вернулся к Альберто.

Мои пальцы обхватили его волосы, сжали их и я вытащил его из кресла. Мои колени сильно ударили в эту сторону, сломав его ребра. Когда я услышал приятный звук ломающихся костей, я отпустил его.

Альберто упал на пол у моих ног.

Виктор и Николай пришли его удержать. Феникс держал его за ноги. Я присел рядом с ним.

Я держал в руке кнут, но он мне не пригодился.

Я не хотел кнута. Я хотел ручку, сломанную ручку. Она была сделана из дерева, и идеально подходила для того, что я хотел сделать.

Я спустил его штаны и засмеялся, когда он попытался биться, но он был полностью в ловушке. Некуда идти. Также как он поймал моего Ангела в ловушку.

«Тебе это понравится», - прошептал я ему на ухо. «Прими это как хороший мальчик, хорошо?»

Наблюдая, как он борется подо мной, я мрачно усмехнулся. Медленно я вставил ручку ему в задницу.

Его крики звенели у меня в ушах, но я смаковал их. Я смаковал его боль.

Рукоятка находилась всего в нескольких дюймах от его прямой кишки. Я остановился, ожидая, позволяя его агонии свести его с ума, толкая его все дальше в темноту."

"Он рыдал в пол. С сердитым рычанием я полностью засунул ручку ему в задницу. Альберто заорал, но я просто продолжал толкать, слегка оттягивая, прежде чем толкнуть её обратно. Снова и снова я мучил его.

Его дыра сильно кровоточила.

Подбор книги