Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 3 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Айла. Мои крылья были готовы взлететь, но он их подрезал. Перо за пером, пока ничего не осталось. Потом пришел мой спаситель. Он устроил кровавую бойню, чтобы найти меня. Он любит меня. Он хочет, чтобы его Ангел был свободен. Но как я могу снова летать, когда мои крылья сломаны?   Алессио. Эта война еще не окончена. Если он думал, что может сломать ее и просто исчезнуть, тогда он ошибался. Я найду его и сломаю, как он сломал ее. Я дал обещание своему Ангелу. Я обещал ей возможность летать… Я обещал спасти ее душу. И я никогда не нарушаю своих клятв. Это битва за моего Ангела.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она отстранилась от него, но не раньше, чем я увидела, как она сжала его между ног.

Она подмигнула и пошла прочь.

Николай постоял секунду, прежде чем последовать за ней.

«Она будет в порядке?» - обеспокоенно спросила я.

Мэдди усмехнулась. «Детка, с ней определенно все будет в порядке. Она просто не сможет несколько дней ходить.»

Когда меня наконец осенило, мои глаза расширились, и мне пришлось скрыть улыбку за рукой.

Может ли этот день стать лучше? Я так не думала.

Глава 40

Когда я села в самолет, я с любопытством посмотрела на Алессио.

Это был его частный самолет, хотя мне было интересно, зачем мы на нем.

«В прошлый раз мы ехали на машине», - сказала я.

Он кивнул. «Мне нужно было сделать несколько остановок по пути. Но сегодня мы этого не делаем. Самолетом быстрее. Мы будем там примерно через три часа».

Я понимающе кивнула и устроилась на плюшевом диване. На удивление Алессио сел напротив меня. Он раздвинул ноги, подталкивая их вперед и зажав мои между своими.

Мы оба молчали, когда самолет взлетел.

Мой взгляд переместился на маленькое окно, глядя на улицу. Я чувствовала, как взгляд Алессио обжигает мою кожу.

После нескольких минут молчания я нервно сглотнула и снова посмотрела на Алессио.

Его глаза были напряженными и темными от потребности. Моя кожа стала теплой, мое сердце учащенно забилось под его взглядом.

Встревоженная и ожидая реакции, я поиграла подолом платья, но Алессио был полностью в своей стихии.

Воздух вокруг него потрескивал от доминирования, когда он откинулся на спинку кресла с легкой ухмылкой на губах.

Он смотрел, как я облизываю губы и сглатываю, преодолевая нервозность. Его глаза отслеживали каждое мое движение, как хищник, охотящийся за своей добычей.

Мне не хотелось признавать, что я промокла, и один его взгляд возбудил меня. Я сжала ноги вместе, пытаясь унять покалывание между ними.

Он ухмыльнулся, как будто знал, какое влияние он на меня произвел.

«Подними платье», - наконец потребовал он.

Мой рот открылся перед тем, как захлопнуться.

Я отрицательно покачала головой.

«Алессио», - прошипела я, глядя на дверь, отделяющую нас от бортпроводников. «Они ув…»

Он склонил голову набок, ожидая, пока я закончу. Когда я этого не сделала, он поднял трубку, ту, что была рядом с ним.

Он что-то набрал и поднес телефон к уху. Все еще глядя мне в глаза, Алессио заговорил. Его голос был низким и глубоким, даже хриплым.

«Я не хочу, чтобы кто-нибудь заходил в каюту, пока я не позвоню им специально».