Мелани Харлоу — «Люби меня по-французски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Люби меня по-французски читать онлайн

Обложка книги Люби меня по-французски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Такер Бренч, бабник-наследник "Болт и Шуруп Бренч", портит всё и свинчивает за неделю до их свадьбы, Миа Девин не хочет ничего, кроме как свернуться под ее новым постельным бельем с монограммами и планировать похороны своего достоинства. Но ее подруги утверждают, что горькое послевкусие становится приятнее, когда утопает в Бордо, поэтому Миа стискивает зубы и пакует свои чемоданы, решив устроить незабываемый медовый месяц в Париже в одиночку. Но она никак не планировала встретить Лукаса Фурнье. Беззаботный бармен, который так симпатично выглядит и напрочь не умеет сочувствовать, поначалу раздражает ее, но, когда она принимает его предложение показать ей город, то обнаруживает, что романтика Парижа – это не просто миф. Так же, как и одновременный оргазм. Последнее в чем Миа нуждается - это еще один обреченный роман, но так как у нее есть всего неделя, она думает, что возможно стоит насладиться жизнью, наполненной оргазмами с Лукасом, пока она может. Но каждый день - и ночь - с Лукасом, лучше предыдущей, и внезапно сердце подсказывает ей, что это больше чем мимолетное увлечение. Возможно, всё это просто очарование Парижа... или всё же что-то настоящее? 18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выбросив все нежелательные мысли из головы, я слабо улыбнулась.

— Я нервничаю во время полетов.

Она кивнула.

— У меня есть такая же подруга. Никогда не летает, не успокоив сначала свои нервы алкоголем.

— Звучит неплохо.

— Тогда возьмите себе один бокал. Какой смысл сидеть в первом классе, если вы не можете немного выпить перед обедом? — она улыбнулась, показывая красивые белые зубы.

Она привлекла внимание стюардессы, и через несколько минут она уже принесла нам шампанское в стеклянных бокалах. Стараясь не подавиться, я быстро выпила шипучую золотую жидкость, и тут же мой бокал снова был наполнен.

Постепенно теплое волнение заменило холодную нервозность.

— Первый раз летите в Париж?

Я кивнула.

— Да. Это был... подарок. Поездка была подарком. — Я не могла заставить себя рассказать ей о Такере. — Я просто чувствую себя немного неуверенно, так как путешествую одна.

— Какой замечательный подарок! Кстати, я Аннеке.

— Миа.

— Приятно познакомиться с тобой, Миа. И не бойся, я довольно часто путешествую в одиночку.

Я думаю, что каждая женщина должна совершить поездку только для себя, сама по себе и, по крайней мере, один раз в жизни. Просто будь осторожной, разумной и наслаждайся собой. — Ее улыбка стала шире. — Париж волшебен.

— Хорошо. — Я глотнула еще немного шампанского. — Мне необходимо немного волшебства.

#

В моем парижском списке не было пункта «Прилететь с похмельем».

Так же там не было и спора с моей матерью.

Она подняла трубку после первого гудка и выкрикнула удивленно:

— Миа? Это ты? Что-то не так? Ты в порядке? — она думала, что мое решение поехать в Европу одной было бредовым, и она была уверена, что на меня нападут, похитят и продадут в сексуальное рабство.

Я убрала телефон подальше от уха.

— Я в порядке, мам. Ты сказала позвонить, когда я прилечу, и я позвонила.

— По голосу кажется, словно с тобой не все в порядке.

— Я просто устала, ладно? Я устала, голодна, и мне нужно распаковать вещи. — И поплакать. Определенно, предстояло поплакать.

Может, побросать вещи.

— Как комната?

Я оглядела свой великолепно оборудованный номер повышенной комфортности в «Плаза Атени». Признаю, Такер знал, как путешествовать модно. Огромная кровать была завалена подушками, зона отдыха была просторной и элегантной с мебелью в стиле Людовика XIV. А вид на тихий внутренний дворик был очаровательным. И прямо за окном щебетали треклятые птицы.

По-французски, не меньше. C’est magni-fucking-fique. (прим. пер. фр.