Юлия Михайловна Герман — «Любимая игрушка Барона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любимая игрушка Барона читать онлайн

Обложка книги Любимая игрушка Барона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Зачем меня сюда привели? Отпустите. Я все отдам.– Слишком много слов. Ты должна быть молчаливой, голой и покорной. Я и так долго ждал когда окажусь в тебе.– Мне сказали, что я буду просто играть, – вжалась в стену.– Здесь я решаю, кто и что будет делать.– И что же вы хотите?– Тебя, – пронзил горящим взглядом. – Ты готова играть за роялем голой пятьсот рабочих дней, чтобы погасить долг отца?– Нет.– Предлагаю скостить этот срок до сорока пяти дней. Пятьсот тысяч за целку в качестве подарка мне на день рождения и каждый новый день, что ты сумеешь удержать мое внимание по сотне. Выбора у тебя нет. Или я стану твоим покровителем, или останешься отрабатывать долг в борделе.Меня украли бандиты прямо с поминок родителей.Отец остался им должен.И теперь я должна отрабатывать его долг, играя за роялем в чем мать родила.Но меня захотел Он. Тот кого все боятся. Тот, в чьих руках человеческие жизни.И теперь он хочет поиграть. Со мной. Своей любимой игрушкой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подняла глаза вверх, мгновенно сталкиваясь с черным и острым взглядом мучителя. Он смотрел пристально, усмехаясь, наслаждаясь моим мучением. А я не могла отвести глаза в сторону, будто он поймал мой взор в капкан и не выпускал его.

– Пора отблагодарить хозяев за гостеприимство. Сегодня ты будешь нас развлекать. Играй, пианистка, – кивнул он куда-то за мою спину, и только теперь я заметила рояль.

Глава 11

– Постарайся, чтобы всем понравилась твоя музыка, – Барон положил руки на стол с двух сторон от своей тарелки и смотрел на меня немигающим взором.

Я лишь надеялась, что он не заставит меня раздеваться. Отвернулась от него, не чувствуя облегчения, но ощущая на себе внимание всех сидящих за столом. Затылок и между лопатками пекло. Я приблизилась к инструменту, стараясь игнорировать дискомфорт и опускаясь на скамейку. Открыла крышку и дотронулась до клавиш, извлекая звук.

Музыка разлилась по столовой, расползаясь дальше по всему дому. Я не играла, а высказывала все, что думала о проклятом Бароне, его людях и этом месте.

Выплескивала гнев, обиду, негодование и надежду на возвращение домой. Когда закончила играть, то сбилось дыхание. Дышала тяжело, шумно, словно после драки. А затем услышала несмелые аплодисменты, которые тут же стихли.

– Играй, не останавливайся. И что-нибудь не такое заунывное, – проговорил Барон.

И я играла. Играла под звон посуды, смех и громкий разговор на чуждом для меня языке, понимая, что никому на хрен моя музыка не нужна, а заставил он меня играть, только чтобы указать на мое место.

Не знаю, сколько так продолжалось, но пальцы болели, и я чувствовала усталость. Люди начали расходиться из столовой, а меня никто не останавливал. Я так и продолжала делать то, что сказано, пока не почувствовала на себе пристальный взгляд.

Посмотрела через плечо, увидев высокого мужчину лет тридцати с иссиня-черными волосами, ниспадающими почти до плеч, и аккуратно подстриженной бородой. Встретившись со мной взглядом, он подошел ко мне, присаживаясь рядом на скамейку.

Я напряглась, не собираясь контактировать с мужчинами в этом доме. Но незнакомцу было наплевать на мои желания. Он придвинулся ближе, касаясь бедром моей ноги.

– Барон ушел, – низко проговорил незнакомец. – Можешь не играть.

– Это он так сказал? – не послушала его и продолжила порхать пальцами по клавишам.

– Ему сейчас не до тебя, – хмыкнул он. – Занят более интересными делами.

Вместо того чтобы успокоить меня, это заявление вызвало какую-то злость.