Эйми Картер — «Лисий план»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лисий план читать онлайн

Обложка книги Лисий план
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Год прошёл с того дня, который Саймон Торн предпочёл бы не вспоминать. Саймон живёт обычной жизнью подростка, которой был лишён, пока гонялся за Осколками. Но неожиданно, он столкнулся на улице с девушкой по имени Шарлотта. Она рассказала, что некие Одичалые забрали её сестру, что Саймону и его брату-близнецу Нолану тоже грозит смертельная опасность. Саймон не хочет ввязываться в новую историю и не воспринимает слова незнакомки всерьёз. Ради чего он должен всё бросить и ехать в Европу? Слишком многих он уже потерял, хватит с него. Но когда Нолан исчезает, у Саймона не остаётся другого выбора… Первая книга цикла «Анимоксы: Наследники».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В остальных грузовиках ехали солдаты Совета, и они… они напали на Одичалых.

Шарлотта изумлённо вздохнула, но твёрдо сказала:

– Вот и отлично. Надеюсь, они перебьют всех идиотов, у которых хватило ума у них воровать.

Почему-то по коже пробежал холодок, и в ушах раздались слова полярной лисицы.

– Это не всё, – сказал он, приглаживая влажные волосы. – Когда я улетал, то…

Его прервал телефон, завибрировавший в кармане. Шарлотта застонала.

– Выключи его, а то я его с горы сброшу.

В этот раз, зная, что поблизости не прячутся готовые к нападению Одичалые, Саймон достал телефон.

На экране высветилось уведомление о двенадцати сообщениях от Уинтер Скай.

00:04

Саймон, это Уинтер. Лео дал мне твой номер. Ты где?

00:09

Серьёзно, где ты?

00:33

Малкольм с твоей мамой купили билеты в Швейцарию. Они думают, что ты поехал в штаб-квартиру европейского Верховного Совета. Ты там?

00:37

Саймон.

00:41

САЙМОН, ОТВЕТЬ.

1:29

Я уговорила их взять нас с собой. Ариана с Джемом всё равно грозились поехать, даже если они откажутся.

6:03

Мы скоро вылетаем. Если за время полёта ты мне не ответишь – прибью.

19:41

САЙМОН, МЫ В ШВЕЙЦАРИИ. ГДЕ ТЫ?

20:45

Мы в Аништадте, в гостинице. Надеюсь, мы не ошиблись с городом.

20:47

Малкольм с твоей матерью пошли в Цитадель. Ты там? Управляющий сказал, что там заседает Верховный Совет. Ты серьёзно прячешься где-то в замке?

20:48

Саймон. Вы с По и той девочкой в Цитадели?

21:11

Если ты ещё жив, я сама тебя убью.

Саймон сглотнул.

– Это Уинтер.

– Кто? – крайне недовольно спросила Шарлотта.

– Моя… моя сестра, – ответил он. – Типа. Сложно объяснить. Моя семья в Аништадте, и они ищут нас с Ноланом. Мама с дядей пошли в Цитадель.

Она нахмурилась.

– Ну, там они тебя не найдут. Ладно, пойдём, а то скоро ночь. Хьюго будет волно… Саймон Торн, ты куда попёрся?

Превратившись в сипуху с белоснежными перьями на лице, Саймон взлетел.

– Увидимся в Ковчеге. Не жди меня.

Даже с десятка метров над землёй было слышно, как фыркнула Шарлотта.

– Ладно, – обиженно крикнула она. – Только проследи, чтобы за тобой не было «хвоста»!

Вновь оставлять её одну не хотелось, но он знал, что Шарлотта может за себя постоять – если так подумать, даже лучше его самого. Так что он перелетел через долину и направился к скалистому склону, на котором возвышалась Цитадель. На дороге внизу он заметил стоящие на месте грузовики и отвернулся, не желая вспоминать о произошедшем. Одичалые знали, на что шли.

Подбор книги