Эйми Картер — «Лисий план»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лисий план читать онлайн

Обложка книги Лисий план
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Год прошёл с того дня, который Саймон Торн предпочёл бы не вспоминать. Саймон живёт обычной жизнью подростка, которой был лишён, пока гонялся за Осколками. Но неожиданно, он столкнулся на улице с девушкой по имени Шарлотта. Она рассказала, что некие Одичалые забрали её сестру, что Саймону и его брату-близнецу Нолану тоже грозит смертельная опасность. Саймон не хочет ввязываться в новую историю и не воспринимает слова незнакомки всерьёз. Ради чего он должен всё бросить и ехать в Европу? Слишком многих он уже потерял, хватит с него. Но когда Нолан исчезает, у Саймона не остаётся другого выбора… Первая книга цикла «Анимоксы: Наследники».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они повалились на землю, и статуэтка балерины вылетела из кармана Шарлотты, приземляясь между ними. Мгновение они со стражником просто смотрели друг на друга, изумлённые и растрёпанные – бордовый берет мужчины свисал у него с уха.

Шарлотта оправилась первой и успела схватить балерину за мгновение до того, как мясистые пальцы стражника сомкнулись у неё на запястье. Подскочив, она бросилась вперёд, но мужчина оказался быстрее. Он умудрился схватить её за лодыжку, и она, вскрикнув, повалилась на землю.

Сжав клюв, Саймон как можно быстрее нырнул вниз.

Охранник тащил Шарлотту в его сторону, перехватив её за пояс, хотя она извивалась и кричала – так же пронзительно, как в вестибюле Небесной башни. Но стражник, хоть и морщился, отпускать её не собирался.

Саймон не успел продумать план действий, но делать было нечего. Он издал странный, хриплый клич и рухнул стражнику на голову, впиваясь в макушку острыми когтями. Тот закричал, от удивления выпустив Шарлотту, и машинально попытался отбиться от Саймона – и этого ей хватило.

Подскочив, она в мгновение ока бросилась к забору, отделяющему от улицы чей-то сад, прыгнула – и смогла ухватиться за его край.

Стоило ей скрыться за забором, Саймон отпустил стражника и полетел прочь. До него донеслись крики – мужчина ругался, но не мог перелезть через забор и продолжить погоню. Больше преследователей не было, поэтому Саймон взмыл выше, чтобы нагнать Шарлотту.

Сначала она направлялась в сторону центра, миновав пару районов, дома в которых становились тем больше, чем ближе они находились к озеру.

Но потом без всякого предупреждения она резко развернулась и направилась обратно к окраине Аништадта, но уже не тем путём, которым пришла. Саймон понятия не имел, куда она идёт, – он вообще не понимал, как она выбирает направление. Напоминала она скорее мышку, ищущую выход из лабиринта, чем принимающего осознанные решения человека.

Наконец, почти полчаса спустя, она нырнула в закрытый крышей проход между двумя кирпичными зданиями и больше не выходила.

Какое-то время Саймон подождал у входа, пытаясь понять, уловка это или нет, но потом услышал короткий свист, и она высунулась наружу.

– Саймон, – прошипела она. – Спускайся.

Он подлетел ближе, приземляясь на спутанные корни, торчащие из-под бетонного фундамента.

– Как ты можешь столько бегать? Я бы уже отключился, – сказал он, тяжело дыша.

– Я всю жизнь тренировалась, – ответила она и потянула за шнур, болтающийся над головой.

Подбор книги