Эйми Картер — «Лисий план»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лисий план читать онлайн

Обложка книги Лисий план
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Год прошёл с того дня, который Саймон Торн предпочёл бы не вспоминать. Саймон живёт обычной жизнью подростка, которой был лишён, пока гонялся за Осколками. Но неожиданно, он столкнулся на улице с девушкой по имени Шарлотта. Она рассказала, что некие Одичалые забрали её сестру, что Саймону и его брату-близнецу Нолану тоже грозит смертельная опасность. Саймон не хочет ввязываться в новую историю и не воспринимает слова незнакомки всерьёз. Ради чего он должен всё бросить и ехать в Европу? Слишком многих он уже потерял, хватит с него. Но когда Нолан исчезает, у Саймона не остаётся другого выбора… Первая книга цикла «Анимоксы: Наследники».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если она даже сейчас не идёт на уступки, хотя ей грозит казнь…

– Шарлотта просто ребёнок! – пророкотал Ромул так громко, что его голос эхом разнёсся по тронному залу. – Да, она провинилась, и я готов ответить за её поступки. Но она потеряла брата и сестру – разумеется, это её травмировало.

– Значит, нужно было давно ей помочь и не доводить ситуацию до крайности, – сказал молодой брюнет с латиноамериканским акцентом. Ромул нахмурился.

– Я категорически отказываюсь принимать решение в пользу исполнения приговора, – сказал он.

 – И если вы проголосуете за казнь, мне придётся снять с себя все полномочия и…

– Это ты их убил, – снова подала голос Шарлотта, поднимая так до конца и не прояснившийся взгляд на отца. – Ты убил собственных детей.

Ромул сглотнул.

– Ты делаешь только хуже, мон шу. Пожалуйста, просто выслушай…

Дверь в противоположном конце зала распахнулась, и Саймон с друзьями пригнулись, вновь спрятавшись в тени, которую отбрасывала колонна.

– Ваша честь, – раздался знакомый хрипловатый голос Вадима.

 – Простите, что отвлекаю. Мои солдаты обыскали весь город, но так и не обнаружили Наследника.

– Ещё бы, – раздражённо бросила австралийка. – Или ты надеялся, что он будет прогуливаться по рынку и ждать, пока его арестуют?

– К чему такая грубость, Ивонна? – произнёс какой-то другой Хранитель. Саймон, выглянув, увидел черноволосого мужчину, со скучающим видом восседающего на троне. – Вадим делает всё возможное, как и всегда.

– И зачастую этого оказывается мало, – заметила она.

 – Можете и дальше мириться с его безалаберностью, Цян, пожалуйста. Она ведь принесла нам столько хорошего.

– Мы его найдём, – резко сказал Вадим. – Рано или поздно он явится за братом, и тогда мы его схватим.

Нолан выпрямился, распахивая глаза.

– Саймон? – судорожно охнул он. – Это он тот Наследник, про которого вы говорите?

Ивонна пропустила его слова мимо ушей.

– Ладно, Вадим. Если считаешь, что лучше дождаться, пока он сам к нам придёт – жди. Но не забывай, что мы пытаемся избежать международной войны.

Если он оповестит семью о происходящем…

– Его зовут Саймон? – перебил Цян, склонив голову. Нолан стиснул зубы.

– Не трогайте его, – отчеканил он звонко, в твёрдости голоса не уступая Хранителям. – Я сделаю всё, что скажете, только оставьте брата в покое.

На предложение Нолана Хранители только фыркнули – все, кроме Цяна, который подался вперёд и его тёмные глаза заблестели.

– Правда? – спросил он.

Подбор книги