Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем…

— Мне нужно тут убраться, — с намеком сказала Поля, рассеянно поглаживая тыкающуюся в ладонь острую морду Зельца.

Тишон кивнул и вышел из комнаты. Пес последовал за ним.

Закрыв за ними дверь, Поля сжала губы и быстро направилась к графу.

Протянув руку, она открыла чужое веко.

— Прошу прощения, ваше сиятельство, за резкий вопрос, но мне надо знать: враг ли нам этот человек? — спросила она быстро и тихо, когда драконий глаз устремился на нее.

Никакой реакции на вопрос не последовало. Это значит да или нет?

— Моргните, если да, — уточнила она и замерла.

Никакой реакции. — Вы уверены?

На этот раз внутреннее веко ожило, но Полю это совсем не убедило. Она только сейчас подумала, что граф и сам мог не знать правды.

— Хорошо, — вздохнула она, решив принять пока такой ответ. — Хотела еще сказать, что сегодня вечером приведу к вам вашего сына.

Глаз будто дрогнул. Полине показалось, что она видит в нем нетерпение. Не было сомнений, что граф знал о существовании своего ребенка.

— Вам что-нибудь нужно? Пить? Есть?

На все вопросы мужчина ответил утвердительно.

Напоив его, Поля сходила на кухню и взяла немного каши с молоком и лепешку. Мясо прожорливый дракон уже приговорил, а за новым требовалось снова идти на рынок. Если Бригид и удивилась размерам порций, то ничего не сказала. Полине вообще показалось, что женщина пыталась как можно меньше с ней контактировать.

После чрезвычайно долгого обеда Поля провела тщательную влажную уборку в комнате. Конечно, заглянув в каждую щель при этом, но ничего подозрительного она не нашла.

Не забыла она «искупать» и самого графа. В конце концов, сегодня вечером у него должна состояться важная встреча. Не дело это — представать перед своим сыном немытым!

Шторы не высохли до конца, но Полина все равно их повесила, решив, что так даже лучше — лучше разгладятся.

После этого она сходила в сад, намереваясь отыскать какие-нибудь осенние цветы, которые могли оживить унылую атмосферу комнаты, но вместо цветов наткнулась на яблоки.

Фрукты были небольшими и на вкус достаточно кислыми, но главное — они умопомрачительно пахли.

Возвращаясь в дом с полной корзиной яблок, Полина подумала о том, что к вечеру можно подготовиться более основательно, чем она собиралась изначально.

— Они кислые, — предупредила Полину Бригид, когда заметила в ее руках корзину с яблоками.

— Ничего страшного, — Поля улыбнулась. — У нас есть мед? — спросила она, поставив корзину на стол.

Бригид снова щелкала тыквенные семечки.