Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бригид явно хотела сразу отказаться. Казалось, что-то внутри нее разрывалось на части. Взгляд женщины метнулся к двери, а затем вернулся к Полине.

— Госпожа не велела…

— А мы ей не скажем, — перебила ее Поля. — Зачем ей волноваться зазря? У нее и так хватает забот.

Бригид все еще сомневалась, но про ключи больше не спрашивала.

— Ты хотела показать мне прачечную, — напомнила Поля. — Где она?

— Да, да, идем, покажу, — рассеянно пробормотала кухарка и медленно побрела в сторону лестницы.

— Так чей это ребенок? — все-таки спросила Поля спустя некоторое время.

— Господина, — без запинки ответила кухарка.

— А его мать?

Женщина пожала плечами.

— Кто его знает, — сказала она с непонятной ноткой. — Госпожа нашла его в загородном имении, в котором жила в первый год после свадьбы. Наверное, от какой-нибудь служанки.

— Господин уже тогда был в коме, верно? — поинтересовалась Поля, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более беззаботно и незаинтересованно. Она всеми силами хотела сделать вид, что разговор не более чем обсуждение слухов между слугами.

— Да, — кухарка кивнула. — Госпожа тогда была очень расстроена, поэтому уехала за город. Целый год она никого не принимала, но потом все-таки вернулась в столицу.

Для Полины все это звучало так, будто графиня забеременела, но, желая скрыть этот факт, уехала из города в глушь, чтобы там спокойно разродиться.

Почему тогда не прервала беременность?

Память мгновенно подкинула ответ.

В этом мире женщины не могли делать нечто подобное по той причине, что после осознанного аборта магия покидала их тела.

Если это так, то становилось понятно, почему графиня все-таки родила.

Полина задумчивым взглядом осмотрела Бригид.

— А у тебя есть дети? — спросила Поля.

Кухарка слегка вздрогнула, а потом чуть натянуто улыбнулась.

— Есть, дочь, правда, она болеет, — призналась женщина. Полина сочувственно на нее посмотрела. — Лекарь стоит очень дорого, благо госпожа милосердна.

Поля обдумала ответ и понимающе кивнула.

— Она платит лекарю, да?

— Да, — Бригид улыбнулась.

 — Пусть боги хранят ее душу.

Полина ничего на это не сказала. Даже если Бригид все понимала, из-за больной дочери она вряд что-то станет делать или говорить.

Свой ребенок ей явно гораздо дороже, чем маленький мальчик, запертый матерью (предположительно) в одиночестве в комнате в разоренном поместье ее бывшего мужа.

— Пришли, — прервала ее мысли Бригид. Она остановилась перед прачечной и повернулась к Полине.