Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внутри дом выглядел таким же разрушенным и ветхим, как и снаружи, но было видно, что кто-то пытался немного прибраться, впрочем, усилия были минимальными.

— Садись, — Вудроу указал рукой на старый, потрепанный временем диван. Сам он грузно опустился в кожаное коричневое кресло, в котором и развалился как хозяин поместья, принимающий у себя гостя.

Поля села на край, готовая в любой момент вскочить. Она ощущала, что в груди то и дело что-то вибрировало, но списала это на волнение от происходящего.

— Итак? — спросила Полина, уже зная, что ничего хорошего ей, с большой долей вероятности, не скажут.

— Думаю, для начала мне стоит представиться. Мое имя Барей Вудроу, — сказав это, мужчина замолчал, словно ожидая какой-то реакции.

— Баронесса Полетта Дель Атталь, — представилась Поля в ответ, не забыв упомянуть свой титул, на который по-прежнему имела право.

Она не думала, что принадлежность к аристократии чем-то поможет, но на всякий случай упомянула о своем статусе. Судя по тому, что лицо Вудроу осталось прежним, он и так был хорошо осведомлен, что титула король ее не лишал, но планы по отношению к ней менять явно не собирался.

— Теперь, когда минимальные нормы вежливости соблюдены, мы можем перейти к сути, — произнес Вудроу и ласково улыбнулся. — Думаю, ты задаешься вопросом, почему ты здесь, верно? Справедливо. Все дело в том, что несколько очень уважаемых людей не так давно нашли меня и любезно попросили предоставить им шанс на личную встречу с тобой.

Полина нахмурилась. Ее кто-то хотел видеть? Если так, почему они просто не пришли в поместье Де Виль? В конце концов, весь город знал ее историю.

— Кто эти люди и почему они прибегли к такому… сомнительному способу? — спросила она, даже не думая расслабляться.

— Все просто, — Вудроу слегка развел руки в стороны. — Такой способ гарантировал, что ты не сможешь отказаться.

Поля кивнула, давая понять, что услышала.

— Тогда где они? — задала она вопрос и оглядела пустую комнату.

— Не так быстро, — мужчина усмехнулся. — Для начала мы должны многое обсудить.

Поля после этих слов прищурилась. Она понимала, что Вудроу что-то недоговаривал.

— Что именно? — резко спросила она, ощущая раздражение.

Вудроу в очередной раз одарил ее улыбкой.

— Понимаешь, моя дорогая, я кто-то вроде волшебника, — начал он. — У разных людей всегда есть желания. И не всегда они могут осуществить их самостоятельно. И вот тогда на помощь прихожу я.

Подбор книги