Александра Воронцова — «Леди для короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди для короля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он был моим лучшим другом, тем, кто украл мою первую любовь и вычеркнул меня из своей жизни. Но наши пути вновь пересеклись, когда моя невинная шалость разворошила осиное гнездо. Как выполнить свой долг и уберечь свое сердце, когда он снова рядом?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он увидел его во дворце, удивился этому и заметил, что тот отравлен.

Меня совершенно не удивляло, что Сарда разбирается в ядах. Идеронцы возвели отравление в искусство. Выходит, он где-то встречал его раньше и знал, что он может быть опасен. Стало быть, и господин в оперенье беркута может иметь отношение к заговору. И, вероятно, он где-то поблизости. Что если он тот, кто получал письма из тайника?

Возвращаться на место убийства бессмысленно. Эдуард и Кассиан уже ушли, и я видела, как Фаренджер дал знак убрать тело.

В читальне больше никого нет. Я понятия не имела, где находятся «солнечные» покои, не стучать же в каждую дверь?

— Я могу позвать Лорда Бранхерста, — предложила Клара, она вместе с Алисией пыталась высвободить меня из платья, в котором меня заточил Эдуард.

Звучало разумно, так и решили поступить. У всех появилось дело. Клара отправилась за отцом, а мы принялись нервничать.

Отец пришел почти сразу и отослал мою камеристку с каким-то поручением.

— Не поймите меня неправильно, я ей, разумеется, доверяю, но лишние знания ей ни к чему.

Чем меньше людей знает, тем лучше.

Несложно было с этим согласиться.

— Папа, нам очень нужно, чтобы ты поговорил хотя бы с Фаренджером, а лучше с его величеством.

Взгляд отца потяжелел.

— Я не видел тебя всего один день, а ты снова в гуще событий. Что вы опять натворили?

И мы вывали отцу историю про записку Сарды, смерть подозреваемого и свои догадки.

— Про убийство мне уже доложили. Не дает мне покоя, что же за услугу хвиссинец оказал.

Чем его шантажировали, если он согласился на участие в таком грязном деле как переворот?

— Папа, какая разница, что там было за границей! У нас тут своих проблем хватает!

— Не скажи, что-то тут есть, — задумался отец.

— Возможно, вы правы, лорд Бранхерст, но сейчас нас очень волнует этот птичий оборотень, — мягко направила его Алисия в нужное нам русло.

— А еще нужно узнать, кто и как получил кровь его величества.

— Про послание Сарды я доложу самому королю.

Тут тонкий политический момент. Сафтия — это всегда сложно, а идеронцы из Сафтии — сложнее вдвойне. Но то, что как минимум один из наследников поддерживает трон королевства, хорошая новость.

— Поддерживает! — зашипела Алиска. — Что ему стоило нормально все объяснить! Навел тумана, а мы барахтайся как хочешь!

— Леди Уэзерфлоу, если вы успокоитесь и вспомните все, что знаете про своих вассалов, то поймете, что Сарда сделал даже больше, чем ему было позволено.

Подбор книги