Леди для короля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он был моим лучшим другом, тем, кто украл мою первую любовь и вычеркнул меня из своей жизни. Но наши пути вновь пересеклись, когда моя невинная шалость разворошила осиное гнездо. Как выполнить свой долг и уберечь свое сердце, когда он снова рядом?

О книге

Открывайте «Леди для короля (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александра Воронцова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Леди для короля (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Она мне небезразлична, и я бы не хотел, чтобы ее обижали!

— Можешь мне поверить, трудно остаться безразличным к Амелии, — хмыкнул Эдуард. Я затаила дыхание. — Она вызывает самые разнообразные чувства, в основном желание придушить. Не веришь мне, спроси Бриана или Крайста.

Вот обязательно ему все испортить!

— Тогда я могу попытаться? — Эдгар задал крайне неточный вопрос, но Эдуард его понял.

— Можешь. Но стоит ли?

И меня выкинуло. Я очнулась на кушетке, за окном было еще темно. Со странным ощущением опустошения, я добрела до своей постели и как есть, прямо в платье, завалилась на нее.

Все кончилось, теперь все будет хорошо. Я заснула без всякого снотворного, и во сне мне мерещился аромат жасминов.

Эпилог

Я шла по аллее дворцового парка, наслаждаясь прекрасным летним днем. Чаепитие у ее величества закончилось, и я направлялась к любимой беседке, где меня уже дожидались. Ожидающих было больше, чем я думала. К Алисии и Дель присоединились лорд Джейд, Сарда и, внезапно, Бриан. И они неплохо устроились!

— Так ты теперь герцогиня Аддингтонская? — будущая герцогиня леди Уэзерфлоу сидела на перилах беседки и болтала ногами.

— Да, официальная передача титула состоится позднее, в начале сезона. Я специально об этом попросила, — м-да, моим подругам сюрприз не устроишь.

— И почему у меня такое ощущение, что Эдуард не только тебя наградил, но и пристроил спорное герцогство к очень лояльной подданной? — прищурилась Алиска.

— Потому что, скорее всего, так оно и есть.

— Эттвудов, наверно, перекосило.

— После того, что произошло, я думаю, они вздохнули с облегчением, — предположил Бриан. Он уютно расположился на ступенях, застеленных подушками. Я подумала и присоединилась к нему, подставляя лицо мягкому солнышку.

Дель согласилась с Брианом:

— Благодаря лорду Джейду им удалось обелить себя. Он проверил все семейство, они не только ни в чем не были замешаны, но и в целом относились к королю с большим уважением. За исключением младшего брата главы рода.

— Да, говорили, Джон Эттвуд свихнулся от идеи о несправедливости. Он — младший брат, нетитулованный дворянин. А вот если бы король удовлетворил прошение о наследовании Аддингтонам, титул герцога перешел бы к старшему брату, а Джон Эттвуд стал бы графом, — Бриан начал бросать в меня орешки, детство какое! Я прицелилась и брызнула ему черешней в глаз. Вот как надо!

— Сойти с ума из-за титула, который ему никогда не принадлежал, — покачала головой Дель.