— «Кукловод (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кукловод (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кукловод (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ни в коем случае не начинайте знакомиться с этой историей, ведь она может отнять у вас всё свободное время. И ещё чуточку сверху… Никаких Российских Империй, никаких академий, никаких загнивающих родов – только хардкорное классическое попаданство. Баяны и розовые сопли помножены на ноль, рационализм и прогрессорство возведены в абсолют. Книга про нашего современника, который не просто готов выжить в новом мире, но и поставить его раком. А что ещё можно ожидать от программиста, получившего идеальный дар, позволяющий всецело раскрыть его потенциал?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Пожалуйста, проходите!

Шея и пальцы женщины были увешены золотыми украшениями, у меня сложилось впечатление, что она хотела выглядеть намного богаче, чем была на самом деле. И за этот маленький факт я и собирался зацепиться, ведь выбрал именно эту мастерскую не просто так.

Она открылась меньше года назад, хозяйка пыталась завлечь новых клиентов экстравагантными нарядами, но когда поняла, что местные богатеи слишком консервативны, вернулась к истокам швейного дела. Вот только таких лавочек в городе было много, и в конкурентной борьбе у неё не было шансов на желаемый успех.

И пока она не знала, что меня изгнали из дома, я мог использовать свою родословную, чтобы получить бесплатный презент. Воровством это назвать было нельзя, введением в заблуждение — возможно. Но кому какое дело? У неё тут вон сколько барахла, сильно не обеднеет. Да и я наглеть не собирался, планировал взять только то, что действительно было необходимо.

— Прошу вас, присаживайтесь, — она указала на круглый столик и натурально уставилась на меня.

 — Простите, а вы не?..

— Глаза вас не обманывают, — выдал я с нотками снисходительности в голосе и уселся на мягкий стул. — Да, в это сложно поверить, что особа королевской крови путешествует без охраны, но, во-первых, охрана осталась снаружи, а, во-вторых, это дело государственной важности. И вы, как наша подданная, можете мне помочь.

— Я?.. Но чем… — неуверенно блеяла она, а её ноги так сильно подкосились, что ей пришлось опереться на стол, чтобы не упасть.

 — Чем я могу помочь вам, господин Карл?..

— Как вам известно, в городе процветает преступность. Его Высочество принял решение, создать особый орган, который будет работать в тени, оставаясь на виду. Во все тонкости я посветить вас не могу, так как это государственная тайна. Но вот что вам нужно знать: нам необходима партия плащей, которые максимально скрывали бы человека в толпе, делая его эдаким безликим.

— Плащи, значит?.. А о каких объёмах идёт речь?

— На первое время полторы тысячи, а там посмотрим, как дело пойдёт.

— Даже так… — на её лице появился неподдельный интерес.

— Однако мы не можем отдать такой заказ абы кому. Поэтому я и моя личная гвардия должны протестировать образцы. Собственно говоря, за ними я и пришёл. Если вы желаете поучаствовать в конкурсе, то я готов взять десяток прототипов и лично испытать.

— Десяток… — она явно задумалась и выпала из диалога.

— Сказать по правде, у меня нет желания обходить всех портных.