Серена Валентино — «Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем читать онлайн

Обложка книги Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то давным-давно даже такая страшная женщина, как Круэлла де Виль, была ребёнком. Девочкой, которая ни в чём не знала отказа и изо всех сил старалась быть настоящей леди, блистательной и укутанной в меха, – такой, как её мама. Мама, которая, безусловно, любила её – ведь она постоянно дарила ей подарки... Был у Круэллы и любимый отец, и дорогая лучшая подруга Анита, много слуг и красивый дом. И что же теперь? Трудно найти кого-то бессердечнее и безумнее Круэллы, запертой в Хелл-холле. Что привело её сюда? Чёрствое сердце, чья-то злая воля или же... проклятие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Её я раньше никогда в нашем доме не видела, очевидно, она была из новеньких.

– Да, леди де Виль? – растерянно пропищала горничная. Она напоминала мне испуганную маленькую мышку, обмирающую от страха перед кошкой, роль которой досталась моей мамочке. А может, увидев меня, она так оробела, не знаю. Ведь что ни говори, а я к тому времени была уже личностью хорошо известной всему Лондону хотя бы по своим портретам, то и дело появлявшимся на страницах всех газет.

– Господи мой боже! Моя мама уже обзвонилась, чаю подать требовала, а вы с пустыми руками явиться посмели! Из моего дома такая сонная тетеря через две минуты вылетела бы, как пробка из бутылки.

Ну что ты встала тут, словно пугало на грядке, моя дорогая, а? – сердито прикрикнула я на нерадивую горничную.

– Так мне принести вам чаю, леди де Виль? – поинтересовалась нерадивая мышка, старательно отводя глаза в сторону, чтобы не встречаться со мной взглядом.

– Забудь про чай, Сара. Скажи миссис Веб, чтобы принесла ту бутылку, которую я достала из погреба.

Мы с дочерью празднуем.

– Да, миледи, – пискнула горничная, поспешно исчезая за дверью.

– Ну, знаешь, мама, – закатила я глаза. – Это невыносимо. Паучиха должна нанять новую прислугу, лучше, чем эта. Твоя Сара просто чучело какое-то. И потом, разве обязательно нужно, чтобы именно Паучиха притащила нам сюда шампанское? Ты же знаешь, что я её не перевариваю.

– Ах, Круэлла, прекрати уже называть людей своими дурацкими прозвищами. Мне кажется, что пора бы тебе повзрослеть, моя дорогая.

Ладно, давай не будем отвлекаться и тратить время попусту. Мы же собираемся отпраздновать твой день рождения, не так ли? Я хочу услышать о том, как прошёл твой праздник. Во всех подробностях, – сказала мамочка, взглянув при этом на часы.

– Если во всех подробностях, тогда почему ты на часы смотришь? Или мы ждём кого-то? – спросила я, гадая, куда это, к чертям, могла провалиться Паучиха с нашим шампанским. – Послушай, мама, сколько времени, по-твоему, требуется для того, чтобы взять бутылку, пару бокалов и дойти до утренней гостиной? И почему для начала нам не подали чай, который давно уже пора выпить? И что там внизу так долго возится миссис Бэддли – заснула, что ли? Сколько же ей времени нужно, чтобы чайник вскипятить да бутерброды нарезать?

– Но миссис Бэддли не так давно ушла от нас, Круэлла, – ответила мамочка таким тоном, словно я должна была об этом знать.

– Решила, что ей лучше работать в маленьком доме.

Я была потрясена.

Подбор книги