Серена Валентино — «Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем читать онлайн

Обложка книги Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то давным-давно даже такая страшная женщина, как Круэлла де Виль, была ребёнком. Девочкой, которая ни в чём не знала отказа и изо всех сил старалась быть настоящей леди, блистательной и укутанной в меха, – такой, как её мама. Мама, которая, безусловно, любила её – ведь она постоянно дарила ей подарки... Был у Круэллы и любимый отец, и дорогая лучшая подруга Анита, много слуг и красивый дом. И что же теперь? Трудно найти кого-то бессердечнее и безумнее Круэллы, запертой в Хелл-холле. Что привело её сюда? Чёрствое сердце, чья-то злая воля или же... проклятие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такова была последняя воля моего покойного папы. Видите ли, я последняя из де Вилей, и он хотел, чтобы на мне его род не прерывался. Простите, если мама ввела вас в заблуждение, не предупредив об этом.

– Ну, а меня моя фамилия никогда не заботила. Лорд Джек де Виль. Ха! Звучит, по-моему, куда лучше, чем лорд Шортботтом! – рассмеялся он. – А вы как думаете?

Так же я думала, точно также, о чём разговор! Джек де Виль – прекрасно! Нет, в самом деле, очень здорово!

Я была счастлива, однако после слов Джека атмосфера в гостиной моментально изменилась, причём не в лучшую сторону.

Возможно, моя мамочка выпила немного лишнего, а может, её добило поведение Аниты или новость о Пэдди, но она впала в одно из своих мрачных настроений и теперь несколько дней просидит, наверное, в своей комнате, дуясь на весь свет, ни с кем не разговаривая и жалуясь на головную боль. Вот на такой довольно странной ноте и закончился тот вечер, однако мы с Джеком ещё успели попрощаться. Мама нашла какой-то повод, чтобы увести Аниту за собой, после чего мы с Джеком остались в гостиной вдвоём.

– Я была ужасно рада познакомиться с... тобой, Джек, – прошептала я, чувствуя себя неловко из-за того, как закончился этот вечер, но в то же время с волнением думая о том, что встретила наконец мужчину, покорившего моё воображение.

– Надеюсь, я вскоре вновь смогу увидеть... тебя, – ответил Джек. Меня, если честно, его слова не удивили, я уже поняла, что он всегда говорит именно то, что думает, безо всяких уловок и дымовых завес.

До чего же он был не похож на прочих болтунов, что часами могут толочь воду в ступе и ходить вокруг да около!

– Ты скоро вновь окажешься в Лондоне? – спросила я.

– Если буду знать, что увижу тебя, то очень скоро, – сверкнул он своей ослепительной голливудской улыбкой.

– Ты не такой, как все. Таких мужчин я ещё не встречала, – прошептала я и вновь густо покраснела.

– Надеюсь, это комплимент, да, Круэлла? Скажи, нужно ли мне после этого придумывать какую-то особенную причину, чтобы снова приехать в Лондон?

Джек всегда умел заставить меня улыбнуться, начиная с того самого первого нашего вечера.

– Это не комплимент. Это очень высокий комплимент. Проще говоря, я буду очень рада, если ты снова приедешь повидаться со мной, Джек, – ответила я, заставив теперь улыбнуться его самого.

– Наверное, ещё слишком рано говорить об этом, но мне кажется, что мы очень подходим друг другу.

Подбор книги