Рина Вергина — «Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия читать онлайн

Обложка книги Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в тело девушки, на которую ведьма наложила проклятие. Теперь я вынуждена скрывать свое лицо за плотной вуалью. По преданию, лишь взаимная любовь вернет мне мой истинный облик. Только кто полюбит чудовище?! Отец поспешил меня выдать замуж. А муж избавился, отправив жить в заброшенную усадьбу. Но я точно не сдамся! В книге будут: неунывающая попаданка, красавец муж, заброшенная усадьба, которую нужно привести в порядок, любовь и ХЭ! На книгу будет открыта подписка!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Издалека мой новый дом выглядел чудесно, и я предвкушала увидеть богатое убранство старинного особняка. В голове возникли образы музейных комплексов, в которых мне доводилось побывать. Я представляла камины с витиеватыми подсвечниками на каминной полке, узорчатые ковры на полу и гобелены с золотистой вышивкой на стенах. Резную мебель и кровать под тяжелым балдахином. По крайней мере мне повезло, что мой супруг лорд, а не простой ремесленник. Хоть какая-то от него польза.

Экипаж обогнул холм и через подъездные ворота въехал во двор особняка.

Я подождала, надеясь, что к экипажу подбежит лакей и отворит для меня дверцу кареты.

Тишина. Только слышно, как пыхтя слез с козел кучер и громко крикнул:

– Эй, есть кто живой? Хозяйка приехала!

– Пойдем, Сина, – скомандовала я и распахнула дверцу кареты.

Спустилась с подножки и посмотрела на возвышающееся передо мной строение.

– Твою ж… – из моего рта вырвалось грязное ругательство.

– Леди так не выражаются! – наставительно зашипела мне в спину Сина, – давайте войдем внутрь, может не так все и плохо.

Глава 8.

Заросли колючих кустов вдоль дороги. Плиты под ногами, что ведут к парадному входу, напрочь забиты грязью и песком. Фасад густо обвит диким плющом, что маскирует собою щербатую каменную кладку. Пустые темные глазницы окон. Некоторые, из-за отсутствия стекол, забиты грубыми досками.

Я не успела войти внутрь, как дверь распахнулась, и на пороге возник сгорбленный старик.

– Хозяин в отъезде, – бодро отрапортовал он, – если вы от сира Ларгуса, то денег для уплаты долга господин еще не высылал.

– Ты что мелешь! – прикрикнула на него Сина, – не видишь, новая хозяйка перед тобой! Супруга сира Донавана.

– Так хозяин женился! – старик широко улыбнулся, показав редкие зубы, – а мы ничего об этом не слышали. Подготовили бы комнату к приезду господина и его супруги. Что же мы стоим. Пройдемте внутрь. А сам господин скоро будет?

– Через месяц, – выдавила я и вошла за стариком в дом.

Надеяться на чудо не пришлось. Мы вошли в просторный холл.

Сбоку широкая витая лестница на второй этаж. Кругом запустение и сквозняк, что мотает из стороны в сторону свисающую с потолка паутину.

Где ковры и гобелены? Жарко пылающий камин, что прогонит сырость и затхлый запах нежилого помещения?

Захотелось попятиться, сесть в экипаж и рвануть подальше от этого места. Бежать, не оглядываясь.

Но идти мне совершенно некуда. Есть неведомый отец, что выплатил огромные деньги на мое приданое, лишь бы выдать замуж.