Екатерина Гераскина — «Развод с драконом. Попаданка в жену генерала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом. Попаданка в жену генерала читать онлайн

Обложка книги Развод с драконом. Попаданка в жену генерала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я проснулась в теле нелюбимой жены дракона. Мой муж — самый сильный и безжалостный генерал. Аданат ненавидит меня, а ещё спустя десять лет «нашего» брака — встретил свою истинную. Я даже малодушно обрадовалась разводу. Только у меня тоже появилась метка, а ещё... я оказалась беременна. Мы расстались на долгие два года, пока не встретились снова. Теперь я в опасности. И ещё… лучше бы ему никогда не видеть мою Аделию.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И только лишь мой личный целитель, который изредка сопровождал меня в поездках, смог хоть как-то снять болевые симптомы. Сбить жар и остановить боль. И метка появилась.

Рядом с Тильдой я чувствовал связь. То самое притяжение душ. Как будто нечто настоящее тянуло нас друг к другу.

Но стоило только отдалиться — и всё исчезало. Полностью.

Видимо, испытать настоящую, крепкую связь даже на расстоянии мне не суждено.

Пришлось довольствоваться лишь той, что возникает временно и только при тесном контакте.

Я почти вступил на лестницу, когда Тильда окликнула меня:

— Ты ведь сегодня снова улетишь?

Я кивнул.

— Через пару часов. Я отправляюсь на границу.

— Но… ты ведь только прилетел… — Тильда заламывала руки. — И ты был ранен…

— Дела не ждут.

Я сам не мог объяснить себе того, что происходило. Если бы истинная сейчас подошла ближе и попросила остаться, я бы не смог отказать. Мне бы не позволила метка. Я был бы заключён в обязательство.

Но сейчас — отказ прозвучал как само собой разумеющееся.

И аромат мимозы перестал быть столь притягательным.

В голове снова всплыло воспоминание о пионе.

«Бездна бы побрала эти цветы!» — зарычал я про себя, сжав перила сильнее, чем следовало.

А потом начал подниматься на второй этаж. Только вот не дошёл до своей комнаты. Сам не понял, как оказался в башне. Там, где жила Ирида.

Прошло не так много времени с тех пор, как она покинула её. Я сам приказал ничего не трогать. Захлопнул дверь за собой.

Опустился в кресло и прикрыл глаза. Тонкий, едва уловимый аромат пиона окутал меня.

Расслабился. Мысли отпустили. Стало спокойно. Магия заструилась равномерно, наполняя тело. Я опустил руки на подлокотники и откинул голову назад. Это башня словно стала местом силы.

В спальню, где всё пропахло мимозами, возвращаться не хотелось.

Почему я поселил Тильду именно там — сам не знаю, когда даже Ирида, моя законная супруга, жила в противоположной стороне покоев.

Сейчас даже не вспомню причину, по которой Ирида решила отселиться от меня сразу после нашей первой брачной ночи, устроила мне бойкот.

Только вот… потом у меня даже не возникло желания возвращать её обратно.

Ирида…

От неё не пахло пионами.

Я так редко чувствовал этот притягательный, тонкий, манящий аромат. И плавился от одного прикосновения супруги.

Хотел бы я побыть тут еще дольше. Но услышал лёгкие, торопливые шаги.

Это была Тильда.

Я открыл глаза. Не хотел, чтобы она заходила сюда. И приносила с собой аромат приторной мимозы.

Подбор книги