Марина Суржевская — «Королевство Бездуш. Lastfata»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство Бездуш. Lastfata читать онлайн

Обложка книги Королевство Бездуш. Lastfata
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что важнее: любовь или чары? Как ответить на этот вопрос? Из-за встречи со мной молодой заклинатель, наследник династии Вандерфилдов и блестящий студент столичной Академии, проиграл главное состязание своей жизни. Из-за первой встречи с этим проклятым снобом я, девушка-пустышка с окраины, обрела магические чары. Из-за меня он потерял будущее. Из-за него я потеряла себя. Нас связала lastfata — тайна, способная изменить мир. Или что-то большее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот мигом подыграл, поймал губами мои пальцы, лизнул.

— Ой, давайте только без этих нежностей! Вы здесь не одни! — фыркнул щуплый парень.

Остальные рассмеялись, разговоры стали громче.

Вот только зелени в радужках Эша не осталось. Лишь чернота.

— Забыла, как он над тобой издевался? — тихо произнес Эш, глядя мне в глаза.

— Я многое забыла, — так же тихо ответила я, не отводя взгляд. — И не хочу вспоминать. Все в прошлом.

В руках Эша треснул бокал. И следом взорвались у всех. Звякнули и вылетели оконные стекла, разлетелись светильники, трещинами лопнул столик.

Острые осколки брызнули во все стороны, девушки закричали, закрывая лица, а комната погрузилась во мрак. Только серебряный свет луны лился потоком.

Время словно замедлилось. Крики и ругань растянулись клейкой смолой. Я видела лишь бешеные глаза Эша и множество осколков, наполнивших пространство комнаты. И совершенно точно знала, кто виновен.

Боги, что он творит? Это снова lastfata, все дело в ней!

И понимая, что у меня лишь мгновение, я выдохнула:

— Вода…

Это не стекло.

Это лишь вода!

Холодные струи промочили одежду и волосы. Долговязая девица все еще визжала, кто-то тихо сквозь зубы ругался.

— Что это было? — крикнул Эдди. — Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?

И мне — тоже…

— Стекло разлетелось. Все стекло в комнате! Но потом превратилось в воду. Ривз, что за шутки? — хмуро буркнула Магма, отряхиваясь, как кошка.

Подбросила в воздух нугат, и над потолком загорелся тусклый шарик. К нему всплыли другие — все же неприкосновенные хорошо владели материализацией.

Алиссия кривила губы, остальные растерянно оглядывались. Все произошло так быстро, что многие даже не успели осознать и понять, какой опасности только что избежали. Клиффорд уже не улыбался, он переводил взгляд с меня на Эша. Сам Вандерфилд тяжело выдохнул и, развернувшись к двери, ушел. Молча. Лисса посмотрела на захлопнувшуюся дверь и побежала следом.

— И правда, неудачная шутка, — медленно произнес Ривз. — Извините, друзья, хотел удивить вас танцем летающих осколков, но заклинание перепутал.

В другой раз получится лучше, обещаю!

— В бездну такие вечеринки! Ты нас чуть к предкам не отправил! Что ты там напортачил с входящими чарами? Я никогда такого не видел! — рассмеялся Эдди.

Остальные гости поддержали, приходя в себя. Но настроение оказалось испорченным: до студентов запоздало доходило, что произошло в комнате.

— Ривз, ты совершенно ненормальный! — возмутилась Летти.

Подбор книги