Дарина Ромм — «Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов читать онлайн

Обложка книги Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дарина Ромм
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты бы стала женой Росмуса, уехала в его замок далеко на севере, и тогда Мианн забыл бы о тебе! — Фраух с вызовом подняла подбородок. — Ради этого я и своему мерзкому муженьку помогла бы в его планах уничтожить тебя. Жаль, он не поделился ими со мной."

"- Для чего я нужна графу Ферсею, если он считает меня... бревном в постели и уродиной? — продолжила я расспросы. — Зачем ему жениться на такой? Ради моего приданного?

- Приданного?! — засмеялась хозяйка гостиницы. — Приданного! Да оно не покроет и половины долгов твоего бестолкового папаши, моль.

Росмус выкупил их у ростовщиков, а взамен взял тебя и твои земли, или что там, за тобой давали. Нет милочка, ты ему нужна для другого... Ему твоя невинность нужна, а для чего…

Женщина замолчала, со злорадством глядя на меня.

- Для чего? — повторила я онемевшими губами.

- Магия. Ты, оказывается, тоже магичка, только запечатанная. Об этом Росмусу проболтался мой муж – он ведь все о тебе знал. Даже назвал имя того, кто тебя в детстве запечатал. Вот в чем твоя ценность для «любящего» жениха, моль.

Это они нужны графу Ферсею, твоя невинность и твоя запечатанная магия, а вовсе не ты сама.

- Что граф собирался со мной сделать?

- Не знаю, со мной он этим не делился. Но думаю, ничего хорошего, моль. Страшная уродливая моль, —Фраух вдруг запрокинула голову и громко захохотала.

Отсмеявшись, вытерла связанными запястьями выступившие на глазах слезы:

Это все, что мне известно. Теперь твоя очередь выполнять обещание, святая Марианна Дархилл.

- Еще вопрос. Как имя того, кто запечатал мою магию?

- Имя? — женщина задумалась. — Имя... Серджо Кентилс, кажется. Я запомнила, потому что Кентилс —фамилия моей двоюродной тетки.

- Кентилс... Серджо Кентилс! — в ужасе пробормотала я. Ведь я знала этого человека! Он был другом батюшки, много-много раз бывал в нашем замке. Привозил нам с сестрой красивые подарки, которые Лаура всегда пыталась у меня отобрать или украсть. Когда я была маленькой, Серджо сажал меня на колени и рассказывал интересные истории о других странах и местах, где он побывал.

Это благодаря ему у меня появилась мечта о путешествиях... Я очень его любила, доброго дядюшку Серджо...

- Когда ваш муж рассказал графу Ферсею... обо мне и моей магии? — спросила я, с трудом сглотнув наполнившую рот вязкую слюну.

- Слишком много вопросов задаешь, - недовольно ответила Фраух. — Я больше не обязана...

- Отвечай! — зарычала я не своим голосом, подавшись к ней и оскалив зубы.

Подбор книги