Морган Райс — «Клич чести»: читать онлайн бесплатно полную версию

Клич чести читать онлайн

Обложка книги Клич чести
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он поднял ее тяжелую обложку и пролистал несколько сморщенных страниц, проведя рукой по древнему, написанному от руки, шрифту, который он не понимал.

«Что еще она рассказывает?» – спросил он.

«В книге говорится о восьмом короле МакГиле», – рассказала Гвен. – «Она рассказывает о том, что он принесет Кольцу такое разрушение, которого мы еще не знали. Но вместе с тем он принесет большие изменения и Великий Мир. Это таинственное пророчество. Все другие пророчества ясны, но это является туманным. Я не понимаю его. Так же, как и Абертоль.

Если Аргон и понимает, он нам не говорит. Я проверила во всех источниках, но я не нашла никакой ясности. Нашей лучшей догадкой является то, что книга не дописана».

Протянув руку, Гвен закрыла книгу, и пристально посмотрела в глаза Тору – такого напряжения ему еще не приходилось видеть. Ее глаза светились эрудицией.

«Ты понимаешь, что это означает?» – спросила она. – «Если править буду я, то стану восьмым правителем МакГилом. Это я. А я не хочу быть предвестником разрушения.

Это пророчество пугает меня. Я не могу избавиться от ощущения, что я являюсь винтиком в колесе судьбы, что мне суждено принести моим людям большую гибель, неважно, как упорно я буду пытаться. За исключением, разумеется, случая, если меня убьют и восьмым правителем МакГилом станет кто-то другой».

Тор сидел, пытаясь следовать за ее быстрым ходом мыслей, за тем, как она переходила от книги к книге с ловкостью, которой он никогда не замечал, за глубиной ее знаний. Он пытался все это осмыслить.

Тор собирался задать Гвен еще несколько вопросов, когда внезапно высоко над ними, с верхнего этажа здания, протрубили в рог, звук которого эхом пронесся вниз по винтовой лестнице прямо в эти покои.

Вдруг Гвен поднялась, показавшись встревоженной.

«Абертоль», – сказала она. – «Он никогда не трубит в рог, если не случилось ничего непредвиденного. Наверное, кто-то пришел сюда за мной».

Девушка поспешила выйти из комнаты, и они оба начали взбираться по лестнице, двигаясь по кругу на верхний этаж, после чего продолжили свой путь дальше по коридору и вышли через парадную дверь.

Тор следовал за ними.

Тор поднял руки, защищая свои глаза от резкого солнечного света, прищурившись, после чего разобрал фигуры перед собой. Он удивился, увидев своих друзей – Риса, О’Коннора, Элдена и близнецов – в окружении нескольких членов Легиона верхом на лошадях. Все они ждали его."

"«Прошу прощения за то, что прерываем», – сказал Рис. – «Но это приказ Колька. Нам нужно идти.

Подбор книги