Кора Рейли — «Хрупкое желание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хрупкое желание читать онлайн

Обложка книги Хрупкое желание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но разве от этого не становится еще хуже? Как я могу конкурировать с идеальным образом? Теперь, когда Фина ушла, она стала больше, чем жизнь. Я не могу ее заменить.

— Тогда не пытайся заменить ее. Будь собой, потому что этого достаточно.

— Но я ее замена, по крайней мере для Данило, — прошипела я, мое разочарование подняло свою уродливую голову.

Анна поморщилась.

— Забудь о нем сейчас. Он покончит с ней. К тому времени, как вы поженитесь, он уже забудет о ней.

Я кивнула, но это меня не убедило.

У него явно были какие-то навязчивые проблемы, которые необходимо решить. Я неуверенно коснулась своих волос.

— Неужели выглядит так ужасно?

— Нет, конечно, нет. Ты выглядишь совершенно великолепно, но ты была так же великолепна со своими каштановыми волосами.

— Но ты выглядела испуганной впервые увидев меня.

— Конечно. Потому что я знаю, почему ты это сделала. И в этом вся проблема. Теперь, когда ты блондинка, люди будут еще больше сравнивать тебя с Финой, потому что ты предоставила им возможность и напоминание.

— Я не видела этого в таком свете. Может, мне стоит перекраситься?

Анна обдумала это.

— Если ты перекрасишься сейчас, может показаться, что тебе есть что скрывать. Зная твоего мастера, твой новый цвет, вероятно стал популярной темой в нашем кругу.

Анна была права. Большинство женщин из нашего мира посещали один и тот же салон, и сплетни были их главным занятием.

— Тогда я оставлю этот цвет на некоторое время.

Анна внимательно посмотрела мне в лицо.

— Ты уверена, что справишься со всей реакцией? Люди будут задавать вопросы. Ты должна будешь представить свой новый цвет с уверенностью, или люди нападут еще больше.

Я никогда не считала себя неуверенной в себе, но после похищения Фины все изменилось. Я чувствовала себя сторонним наблюдателем.

— Я просто так устала от постоянного пребывания в тени. Думала, что если буду больше похожа на Фину, люди наконец-то увидят меня.

"

"— Поверь мне, быть в центре внимания это еще не все. Если бы я могла выбирать, то предпочла бы быть кем-то, на кого люди все время не смотрят. Если ты в свете, твои недостатки гораздо более заметны, и все ищут их. Все ждут несчастья. В момент, когда меня окружают люди, которые не являются близкими родственниками, я даже больше не я. Я это идеальная публичная версия, которую все ожидают от меня. Я публичная Анна, и быть ею невероятно тяжело.

Подбор книги