Александра Берг — «Опальная жена. Пекарня на краю севера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опальная жена. Пекарня на краю севера читать онлайн

Обложка книги Опальная жена. Пекарня на краю севера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала… В чужое тело, в чужой мир, где меня с первой же минуты обвиняют в измене. Муж ненавидит и требует развода, а родственники смотрят как на прокажённую. В попытке избавиться от ненужной жены, меня отправляют на север, оставив один на один с неизвестностью. Но я не сдамся! В этой ледяной пустыне я найду своё счастье и докажу всем, что достойна любви – даже если придётся начать жизнь с чистого листа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Имена владельцев, адрес, доли участия каждого, условия сотрудничества… – он методично начал перечислять необходимую информацию, попутно заполняя документы аккуратным, выверенным почерком.

Следующий час пролетел в заполнении многочисленных бумаг, уточнении деталей и обсуждении формальностей, сопровождающих любое официальное дело.

Когда все документы были оформлены и скреплены печатями, мы вышли из кабинета с приятным ощущением выполненного долга. Терес счастливо улыбалась, Март выглядел довольным, а я чувствовала, как внутри разливается тёплое чувство уверенности.

Теперь у меня действительно было своё дело, своё законное место.

– Ну что ж, – произнесла Терес, потягиваясь после долгого сидения, – думаю, мы заслужили чашку горячего…

Договорить она не успела. Выходя из-за поворота коридора, я едва не врезалась в высокую фигуру в безупречно скроенном дорогом костюме…

– Господин Штаймер! – от неожиданности я забыла, как дышать.

– Леди Артейр, – префект вежливо поклонился. – Какими судьбами? Вновь проблемы? Я могу чем-то вам помочь?

– Нет, ни каких проблем, – замотала головой.

– Напротив, хорошие новости. Я обзавелась делом. Позвольте представить Март и Терес Братт, мои партнёры.

Терес присела в неуклюжем реверансе, а Март, сутулясь, опустил взгляд к потёртым носкам своих сапогов.

– Обзавелись делом… – многозначительно хмыкнул Штаймер.

Его взгляд скользнул по моим спутникам словно по предметам обстановки – быстро, оценивающе и без всякого интереса. Когда же он обратил взор на меня, в его глазах мелькнуло нечто совершенно иное… от чего мне стало не по себе.

– Пекарня, если не ошибаюсь? Нобель докладывал, – Штаймер изогнул бровь. – Весьма… необычный выбор.

Терес и Март стояли, потупив взгляд. Я видела, как напряглись их плечи.

– Пекарня с традициями, господин префект, – ответила я с улыбкой. – Уверена, наша выпечка скоро станет достоянием всего города.

Штаймер слегка наклонил голову, но было очевидно: ему совершенно неинтересны ни Терес, ни угрюмый Март, ни тем более пекарня с её традициями.

Он смотрел только на меня, игнорируя моих партнёров, словно их и не было рядом."

"– Раз уж мы встретились, – произнёс он, слегка понизив голос, – не окажете ли мне честь, разделив со мной чашку чая? У меня как раз небольшой перерыв между встречами.

Терес и Март переглянулись. Приглашение было адресовано исключительно мне.

– Мы, пожалуй, вернёмся в пекарню, – тихо произнесла Терес, правильно оценив ситуацию. – Нужно подготовиться к завтрашней выпечке.

Подбор книги