Светлана Нарватова — «Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага читать онлайн

Обложка книги Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Граф Леонарду та Бертану, Верховный маг Ледении, больше всего на свете мечтал о том, чтобы жить своей жизнью, а не жизнью своего короля. Мечта Лео исполнилась. Чудесным образом он оказался вдали от своего сюзерена, в мире, лишенном магии. Хотя в нем тоже полно чудес: автомобили, электричество, сотовые телефоны. Да хоть тот же лифт! Только есть одна проблема. Точнее, две. Ледения, которая стоит на пороге войны с соседней Родонской империей, нуждается в Верховном маге. А Лео, вместо возвращения, вновь и вновь проживает один и тот же день.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом пойду в школу, дресс-код, сқучные коллеги, замужество… Никакой романтики!

Дверь кафе со скрипом отворилась, и вошел грузный мужчина, весь красный от жары. Пошатываясь, он подошел к стойке.

– Φу, пьянь! — сморщилась Ляля.

Из-за музыки разговора между хозяином кафе и посетителем слышно не было, но на столе показалась такая же бутылка воды из холодильника, что у меня. Гость, как и я, тоже не смог открыть её, но потому что у него тряслись руки. Хозяин пришел на помощь и протянул открытую. Мужчина жадно выпил одну и попросил вторую.

— Сушняк замучил, — через губу прокомментировала его действия Ляля.

От второй он отпил немного и стал хлопать себя по карманам. Причем за воду он уже расплатился. Пошатываясь, он дошел до стола, осторожно опустился на стул, придерживаясь за спинку и стол, и допил остатки из бутылочки. Он сел неподалеку от нас, и было слышнo, как тяжело, с хрипом, он дышит. Толстяк сидел, приложив руку к левой стороне груди.

Я повернулся к Ляле, чтобы продолжить разговор, но услышал стук.

Обернулся. Мужчина лежал на столе, уткнувшись лбом в столешницу.

— Мужчина! — громко окликнул хозяин. — Мужчина, что вы себе позволяете!

Он вышел из-за стойки, подошел к решившему вздремнуть посетителю и дернул за плечо. Тот захрипел, судорожно дёрнул руками, но глаза не открыл.

— Твою мать! — выругался хозяин, полез в карман рубахи и достал оттуда двойника Альёниного будильника.

Тыкнув в него несколько раз пальцем, он приложил штуку к уху, довольно долго продержал так, а потом заговорил:

— Скорая? У нас тут мужчина без сознания.

Лет пятьдесят, плюс-минус. Откуда я знаю? Зашел в кафе, выпил воды, грохнулся лбом в стол. Хрипит, дёргается. Пульс? — он прижал пальцы к шее посетителя, нащупывая. — Фиг знает, частый вроде. Да кто его поймёт? У нас кондиционер работает, но, — он приложил ладонь ко лбу больного, — вроде горячий. Кафе «Холодок» в Центральном парке. Недалеко от фонтана. Вот я всё тут брошу и пойду встречать! Вы ещё полчаса ехать будете.
Подъезжать лучше с Мира, да. Подскажут посетители. А с этим мне что делать? Понятно. Точно отключать? Блин, — он убрал штуку в карман.

Посетители засуетились и загалдели, переговариваясь.

— Эй, парень! — обратился хозяин ко мне, — помоги уложить его на пол, пожалуйста. Αзат! — заорал он, перекрикивая музыку. — Тащи сюда пару чистых полотенец."

"Возиться с потным мужланом не было никакого желания. Хозяин со своим слугой вполне мог бы справиться.