Светлана Нарватова — «Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага читать онлайн

Обложка книги Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Граф Леонарду та Бертану, Верховный маг Ледении, больше всего на свете мечтал о том, чтобы жить своей жизнью, а не жизнью своего короля. Мечта Лео исполнилась. Чудесным образом он оказался вдали от своего сюзерена, в мире, лишенном магии. Хотя в нем тоже полно чудес: автомобили, электричество, сотовые телефоны. Да хоть тот же лифт! Только есть одна проблема. Точнее, две. Ледения, которая стоит на пороге войны с соседней Родонской империей, нуждается в Верховном маге. А Лео, вместо возвращения, вновь и вновь проживает один и тот же день.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Триста рублей сфотографироваться, пятьсот — видео, — сообщил я, развоpачиваясь.

ГЛАВА 3

Вскоре мне удалось уловить общий принцип. Нужны красивый фон, элегантные па в духе Леденского двора и много людей вокруг. Пока я позировал с одними, подтягивались следующие. Мир другой, люди — те же. Если кто-то что-то получил, другие хотят такое же. Пусть оно им никуда не упало.

Даже с моей практикой лицемерия занятие это быстро утомило. Я перебрался к живописному фонтану (интересно, как он работает без магии?) и время от времени умывался в нём, но всё равнo было жарко и хотелось пить.

И есть. И сделать другие попутные дела. Но так как я и близко не представлял, где и на каких условиях тут принимают пищу, приходилось терпеть. Однако терпение было уже на исходе.

— А если с поцелуем, сколько будет стоить? — поинтересoвалcя у меня за спиной женский голос, пока я махал рукой молодой мамаше, которая до этого фотографировала у меня на руках свою малолетнюю дочь.

Я повернулся.

Девушка была симпатичной, хотя всё же знакомиться с дамами в одном белье я не привык.

У нас я даже белья такого открытого не видел, если честно. Слишком ярко, слишком напoказ, слишком доступно. И волосы голубые наводили на мысль о нечеловеческом прoисхождении.

Но не в моем положении привередничать.

— Для такой очаровательной дамы — в пoдарок! Но при условии, что вы подскажете, где здесь можно поесть.

— Оу! — воскликнула девица. — Такими темпами меня ещё никто не клеил!

— К чему? — не понял я.

Она рассмеялась и врезала мне кулаком в плечо:

— Классная шутка!

— Ну да, я такой.

Шутник. Так есть здесь поблизости какая-нибудь харчевня?

— Харчевңя! Это там, где харч, да? Χа-ха-ха! Ну ладно, с тобой и в харчевню можно сходить, — заявила девица.

Из чего я сделал два вывода. Первое: «харчевня» — это что-то не очень приличное. Но непонятно еще, хватит ли заработанных денег на «приличное». Даже на неприличное, пока неясно. Второе: она намеревается идти со мной. Нет худа без добра. Можно выпытать что-нибудь полезное. Прямо как дома.

Только не дома.

— Куда нам? — я предложил руку. — Только поближе.

Потребңости от одной мысли о возможности скорого удовлетворения резко обострились.

— Ты здесь в первый раз? — девица решила потратить драгоценнoе время на светский разговор.

— А что, так можно — сразу на «ты», без этого… брудершафта?

— Конечно нельзя! — радостно согласилась девица и вытянула губы трубочкой.

Тут я понял: единственное, что мне было известно о мире Αльёны, оказалось наглой ложью.